| Azul (оригинал) | Azul (перевод) |
|---|---|
| Soy esa canción que te atormenta | Я та песня, которая тебя мучает |
| La que no te deja descansar | Который не дает тебе покоя |
| Tú hallaste en mí algo de fe | Ты нашел во мне веру |
| Un recuerdo tenue del ayer | Слабое воспоминание о вчерашнем дне |
| Y con un solo compás entra el frío | И с одним ударом входит холод |
| (Wuh-uh, wuh-uh) | (У-у-у, у-у) |
| (Wuh-uh, wuh-uh) | (У-у-у, у-у) |
| Tratas de cantar y te atragantas (wuh-uh, wuh-uh) | Ты пытаешься петь и задыхаешься (ух-ух, ух-ух) |
| Tu cabeza va a estallar (wuh-uh, wuh-uh) | Твоя голова сейчас взорвется (ух-ух, ух-ух) |
| La rabia corre por tu sangre (wuh-uh, wuh-uh) | Ярость бежит по твоей крови (ух-ух, ух-ух) |
| Nunca me has querido escuchar (wuh-uh, wuh-uh) | Ты никогда не хотел меня слушать (ух-ух, ух-ух) |
| ¿Sin mí, quién estará con cause del río? | Кто без меня будет с делом реки? |
| (wuh-uh, wuh-uh) | (у-у-у, у-у) |
