| Cette fois c’est moi, à la prod'
| На этот раз это я на производстве
|
| J’suis dans la cabine, je fume d’la drogue
| Я в будке, курю дурь
|
| Avant que la nuit ne s’achève, que le jour se lève
| Перед концом ночи наступает день
|
| Dis-moi que tu m’aimes, avant que je n’en crève
| Скажи мне, что любишь меня, прежде чем я умру
|
| Avant que tu me quittes, vu que c’est leur rêve
| Прежде чем ты покинешь меня, так как это их мечта
|
| S’ils veulent la guerre, je suis prêt à mourir célèbre
| Если они хотят войны, я готов умереть знаменитым
|
| Habibi dyali (habibi dyali)
| Хабиби дяли (habibi dyali)
|
| Ils ont voulu nous séparer (séparer)
| Нас хотели разлучить (разлучить)
|
| Ils ont échoué, mais bon c’est pareil (c'est pareil)
| Они потерпели неудачу, но это то же самое (это то же самое)
|
| J’dois t’faire des gosses, pour réparer (réparer)
| Я должен сделать вас детьми, чтобы исправить (исправить)
|
| J’arrive ce soir, faut te préparer (ouh)
| Я приду сегодня вечером, нужно подготовиться (оу)
|
| On fait le khala, on fait la mala (on fait le khala, on fait la mala)
| Мы делаем кхала, мы делаем малу (мы делаем кхала, мы делаем малу)
|
| On fait le khala, ouais la mala (t'es connecté quand ils sont pas là)
| Мы делаем кхала, да мала (вы на связи, когда их здесь нет)
|
| Toi une gala, moi une gala, dans les mbala et c’est parti
| Ты гала, я гала, в мбала и поехали
|
| Toi une gala, moi une gala, dans les mbala et c’est parti
| Ты гала, я гала, в мбала и поехали
|
| Bang, bang, bang, bang, dans leur merc' c’est c’qu’ils méritent
| Бах, бах, бах, бах, в их наемниках это то, что они заслуживают
|
| J’les fume, tu pilotes et j’te galoche sur l’périf
| Я их курю, ты пилот и я галопом тебя на периферии
|
| J’prendrais tous les risques, les coups de la vie
| Я бы взял на себя все риски, удары жизни
|
| Mais ma chérie je coule si tu quittes le navire
| Но, дорогая, я утону, если ты покинешь корабль.
|
| C’que j’te donne c’est précieux bien plus que métallique
| То, что я даю тебе, ценно гораздо больше, чем металл.
|
| Apprends-moi la cuisine j’te prêterais mes calibres
| Научи меня готовить, я одолжу тебе свои калибры
|
| Oh ouais, j’apprendrais à tirer (oh ouais, oh ouais)
| О да, я научусь стрелять (о да, о да)
|
| Avant que la nuit ne s’achève, que le jour se lève
| Перед концом ночи наступает день
|
| Dis-moi que tu m’aimes, avant que je n’en crève
| Скажи мне, что любишь меня, прежде чем я умру
|
| Avant que tu me quittes, vu que c’est leur rêve
| Прежде чем ты покинешь меня, так как это их мечта
|
| S’ils veulent la guerre, je suis prêt à mourir célèbre
| Если они хотят войны, я готов умереть знаменитым
|
| J’fais des chansons d’amour, pourtant j’y connais rien
| Я сочиняю песни о любви, но ничего о них не знаю
|
| C’est peut-être parc’que t’es là, les gens disent que c’est bien
| Может быть, это потому, что ты здесь, люди говорят, что это хорошо
|
| Rands voyous dans la cellule pensent à leur gow mon amigo
| Рандские головорезы в камере думают, что они мои друзья
|
| Pour un oui mon salaud, te laisser écrasé comme un mego
| За да, ублюдок, оставь тебя раздавленным, как мэго
|
| Donc j’veux la faire comme Sinatra
| Так что я хочу сделать это, как Синатра
|
| Haineux tu te soumettras
| Ненавистники, которых вы представите
|
| Aussi vrai qu’elle est sous mes draps
| Так же реально, как и под моими простынями
|
| Et que le peuple se soulèvera
| И народ поднимется
|
| Parce que j’t’aime avec passion
| Потому что я люблю тебя страстно
|
| Oui, je t’aime avec passion
| Да, я люблю тебя страстно
|
| Ils pourront rien y faire nan
| Они ничего не могут с этим поделать
|
| Je n’les laisserais pas l’occasion
| Я бы не дал им шанс
|
| Même s’il y a les tentations
| Даже если есть соблазны
|
| Et s’il y a les tentations
| И если есть соблазны
|
| Bah j’vais l’attraper, je la pine j’rentrerais tard
| Ну, поймаю, приколочу, поздно вернусь
|
| J’me ferais cramer, t’ira te plaindre chez tes copines
| Я обожжусь, ты пожалуешься подружкам
|
| Jusqu'à ton pardon
| До вашего прощения
|
| Avant que la nuit ne s’achève, que le jour se lève
| Перед концом ночи наступает день
|
| Dis-moi que tu m’aimes, avant que je n’en crève
| Скажи мне, что любишь меня, прежде чем я умру
|
| Avant que tu me quittes, vu que c’est leur rêve
| Прежде чем ты покинешь меня, так как это их мечта
|
| S’ils veulent la guerre, je suis prêt à mourir célèbre
| Если они хотят войны, я готов умереть знаменитым
|
| Parc’que je t’aime en VIP, je t’aime en VIP
| Потому что я люблю тебя в VIP, я люблю тебя в VIP
|
| Ils m’voient en VIP, J’les voie en BIG
| Они видят меня в VIP, я вижу их в БОЛЬШОМ
|
| En 2Pac, BIG
| В 2Pac, БОЛЬШОЙ
|
| Bang, bang, bang salut la nuit
| Бах, бах, бах, привет, ночь
|
| J’allume ta mère en une nuit
| Я включаю твою мать за одну ночь
|
| Avant que la nuit ne s’achève, que le jour se lève
| Перед концом ночи наступает день
|
| Dis-moi que tu m’aimes, avant que je n’en crève
| Скажи мне, что любишь меня, прежде чем я умру
|
| Avant que tu me quittes, vu que c’est leur rêve
| Прежде чем ты покинешь меня, так как это их мечта
|
| S’ils veulent la guerre, je suis prêt à mourir célèbre
| Если они хотят войны, я готов умереть знаменитым
|
| Avant que la nuit ne s’achève (ouh) | Пока ночь не закончилась (ох) |