| Même dans mes rêves la réalité me rattrape
| Даже во сне реальность настигает меня
|
| Les yeux ouverts l’impression de tomber dans le vide
| Глаза открыты, как падение в пустоту
|
| Je les ai déboisés mais ils veulent pas me lâcher la grappe
| Я вырубил их, но они не отпустят меня.
|
| J’ai dit coupé, leur jeu d’acteur a fait un bide
| Я сказал вырезать, их игра провалилась
|
| C’est bon, c’est fait, c’est le terminus, j’en ai marre de les terminer
| Это хорошо, это сделано, это конечная точка, я устал их заканчивать
|
| J’ai plus de temps pour ces vermines, je serai plus au studio vers minuit
| У меня есть больше времени для этих паразитов, я больше не буду в студии около полуночи.
|
| J’ai commencé dans le désert et j’ai fini à Mawazine
| Я начал в пустыне и оказался в Мавазине
|
| La richesse est dans la rue, mets le Spotify de ma voisine
| Богатство на улице, включи Spotify моего соседа
|
| Wow, wow, j’ai assuré le show wow, wow
| Вау, вау, я сделал шоу вау, вау
|
| J’ai assumé les faux, j’ai des couteaux dans le dos wow
| Я взял подделки, у меня в спине ножи, вау
|
| Et plus rien ne m'étonne, plus rien ne m'étonne
| И меня больше ничего не удивляет, меня больше ничего не удивляет
|
| Mais j’ai tellement porté le deuil que je crains le téléphone
| Но я так оплакивал, что боюсь телефона
|
| Allo, ça va? | Привет, как дела? |
| yak labass
| як лабас
|
| On s’est donné rendez-vous, mais sans l’adresse
| Мы договорились о встрече, но без адреса
|
| Mais sans l’adresse, mais sans l’adresse
| Но без адреса, но без адреса
|
| On s’est donné rendez-vous, mais sans l’adresse
| Мы договорились о встрече, но без адреса
|
| J’ai surement failli à ma mission une ou deux fois je suis désolé
| Вероятно, я провалил свою миссию один или два раза, извините.
|
| C’est sincère, tu dois le savoir toi qui dit que tu me connais
| Это искренне, ты должен это знать, ты, кто говорит, что знаешь меня
|
| Même dans mes rêves la réalité me rattrape
| Даже во сне реальность настигает меня
|
| Les yeux ouverts l’impression de tomber dans le vide
| Глаза открыты, как падение в пустоту
|
| Je les ai déboisés mais ils veulent pas me lâcher la grappe
| Я вырубил их, но они не отпустят меня.
|
| J’ai dit coupé, leur jeu d’acteur a fait un bide
| Я сказал вырезать, их игра провалилась
|
| C’est bon, c’est fait, c’est le terminus, j’en ai marre de les terminer
| Это хорошо, это сделано, это конечная точка, я устал их заканчивать
|
| J’ai plus de temps pour ces vermines, je serai plus au studio vers minuit
| У меня есть больше времени для этих паразитов, я больше не буду в студии около полуночи.
|
| Je serai plus au studio vers minuit, au studio
| Я больше не буду в студии около полуночи, в студии
|
| Il reste plus que les traces de poussière autour des cadres
| Вокруг рам остаются только следы пыли
|
| Je continuerai jusqu'à ce qu’on décroche le dernier câble
| Я буду продолжать, пока мы не отцепим последний кабель
|
| Où sont passé tous ces titres, tous ces chiffres
| Куда делись все эти титулы, все эти цифры
|
| Moi je me souviens de rien ouais, j’ai mis tellement de gifles
| Я ничего не помню, да, я наложил столько пощечин
|
| J’ai vu leur salive en slow mo, quitter leur bouche
| Я видел их слюну в замедленной съемке, покидаю их рот.
|
| Aujourd’hui t’es une star, hier j’achetais tes couches
| Сегодня ты звезда, вчера я покупал твои подгузники
|
| Et n’oublie pas, n’oublie pas, vu que vous aimez oublier
| И не забывай, не забывай, раз ты любишь забывать
|
| Que moi j’ai compté chaque grain qui tombait dans le sablier
| Что я считал каждое зерно, упавшее в песочные часы
|
| Et wow, wow, ils font les chauds wow
| И вау, вау, они горячие вау
|
| Hijo de puta j’ai plus que les traces dans le dos wow
| Hijo de puta У меня больше, чем следы на спине, вау
|
| J’ai surement fauté de mon côté mais moi je n’ai jamais comploté
| Я точно ошибся со своей стороны, но я никогда не замышлял
|
| J’ai dû sauter toutes les étapes c’est pour ça qu’ils ont boycotté ouais, ouais
| Мне пришлось пропустить все шаги, поэтому они бойкотировали да, да
|
| Même dans mes rêves la réalité me rattrape
| Даже во сне реальность настигает меня
|
| Les yeux ouverts l’impression de tomber dans le vide
| Глаза открыты, как падение в пустоту
|
| Je les ai déboisés mais ils veulent pas me lâcher la grappe
| Я вырубил их, но они не отпустят меня.
|
| J’ai dit coupé, leur jeu d’acteur a fait un bide
| Я сказал вырезать, их игра провалилась
|
| C’est bon, c’est fait, c’est le terminus, j’en ai marre de les terminer
| Это хорошо, это сделано, это конечная точка, я устал их заканчивать
|
| J’ai plus de temps pour ces vermines, je serai plus au studio vers minuit | У меня есть больше времени для этих паразитов, я больше не буду в студии около полуночи. |