Перевод текста песни Super héro - Lartiste

Super héro - Lartiste
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Super héro , исполнителя -Lartiste
Песня из альбома: Comme avant
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:22.10.2020
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Zayn Corporation distribué par Because
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Super héro (оригинал)Супер герой (перевод)
J’suis un super héro, j’ai fait kiffer tous les gosses avec mon numéro Я супергерой, я заставил всех детей полюбить мой номер
Quand t’as une galère tu t’rappelles que t’as mon numéro Когда у тебя проблемы, ты помнишь, что у тебя есть мой номер
Mais c’est rien mon frérot, j’suis un super héro Но ничего, братан, я супергерой
Les coups font plus mal j’ai appris à tous les encaisser Удары причиняют больше боли, я научился принимать их все
La bête est debout parce que la bête n’est plus blessée Зверь стоит, потому что зверю больше не больно
C'était juste un essai, j’suis un super héro Это была просто попытка, я супергерой
Ils m’ont relégué, en vrai c’est léger Они отпустили меня, по правде говоря, это свет
J'étais pas là l'été dernier я не был там прошлым летом
Pas d’tube de l'été, c’est la vérité Не летний хит, это правда
J'étais pas là l'été dernier я не был там прошлым летом
J’matais ces leuss-ga avec tous mes gars Я смотрел эти leuss-ga со всеми моими парнями
Posé sur le star, t du bon taga Помещен на звезду, т хорошая тага
J’ai arrêté la fête, ma prière est faite Я остановил вечеринку, моя молитва выполнена
J’dois payer mes dettes, j’dois payer mes dettes Я должен заплатить свои долги, я должен заплатить свои долги
Chez moi on s’suicide pas, on se repentit В моем доме мы не кончаем жизнь самоубийством, мы каемся
Faudra qu’j’arrête tout, j’vous aurais menti Мне придется все прекратить, я бы солгал тебе
Donc faut pas mentir, oui faut pas mentir Так что не лги, да, не лги
Faudra se repentir et finir par partir Придется покаяться и в конце концов уйти
De fois je doute de moi, tu fais l’médisant (médisant) Иногда я сомневаюсь в себе, ты клевета (клевета)
Mais disons que t’as l’mental que j’avais à mes dix ans, p’tit con Но скажем, у вас есть менталитет, который был у меня, когда мне было десять лет, п'тит кон
J’suis un super héro, j’ai fait kiffer tous les gosses avec mon numéro Я супергерой, я заставил всех детей полюбить мой номер
Quand t’as une galère tu t’rappelles que t’as mon numéro Когда у тебя проблемы, ты помнишь, что у тебя есть мой номер
Mais c’est rien mon frérot, j’suis un super héro Но ничего, братан, я супергерой
Les coups font plus mal j’ai appris à tous les encaisser Удары причиняют больше боли, я научился принимать их все
La bête est debout parce que la bête n’est plus blessée Зверь стоит, потому что зверю больше не больно
C'était juste un essai, j’suis un super héro Это была просто попытка, я супергерой
Et puis fuck cette vie, j’veux gagner celle d’après (après, après, après) А потом к черту эту жизнь, я хочу выиграть ту, что после (после, после, после)
Peu importe la fin, si on m’entoure à la craie ou pas, retrouvez le coupable Независимо от концовки, записал я на свой счет или нет, найди виновного
Fetouhsa madré, faut qu’le coup parte Fetouhsa madre, удар должен уйти
Ça pète de tout-par, y a trop de coups bas ouais Это повсюду, слишком много ударов ниже пояса, да
Ils sont comme Cuba, tuba Они как Куба, трубка
Ils négocient, font les puta, Juda Они ведут переговоры, делают пута, Иуда
Pour un gros feat, y a trop de poucaves, khoya qui joue les grossistes Для большого подвига слишком много poucaves, хоя, кто играет оптом
N’aie pas de Shuppa, khoya j’suis pas une groupie, ouais, ouais У меня нет шуппы, хоя, я не поклонница, да, да
Faut que l’Afrique se désaltère, que la France nettoie le calcaire Африка должна утолить жажду, Франция должна очистить известняк
Que t’aille un peu niquer ta mère Иди трахни свою мать немного
(Que t’ailles un peu niquer ta mère (Иди и трахни свою мать немного
J’suis un super héro) Я супергерой)
J’suis un super héro, j’ai fait kiffer tous les gosses avec mon numéro Я супергерой, я заставил всех детей полюбить мой номер
Quand t’as une galère tu t’rappelles que t’as mon numéro Когда у тебя проблемы, ты помнишь, что у тебя есть мой номер
Mais c’est rien mon frérot, j’suis un super héro Но ничего, братан, я супергерой
Les coups font plus mal j’ai appris à tous les encaisser Удары причиняют больше боли, я научился принимать их все
La bête est debout parce que la bête n’est plus blessée Зверь стоит, потому что зверю больше не больно
C'était juste un essai, j’suis un super héro Это была просто попытка, я супергерой
J’suis un super héro, super héro, super héro Я супергерой, супергерой, супергерой
J’suis un super héro, super héro, super héro Я супергерой, супергерой, супергерой
Batman veut négocier mais c’est mort Бэтмен хочет вести переговоры, но это мертво
C’est l’acier qui ferme le dossier ouais c’est mort Это сталь, которая закрывает дело, да, оно мертво.
Batman veut négocier mais c’est mort Бэтмен хочет вести переговоры, но это мертво
C’est l’acier qui ferme le dossier ouais c’est mort Это сталь, которая закрывает дело, да, оно мертво.
J’suis un super héro, j’ai fait kiffer tous les gosses avec mon numéro Я супергерой, я заставил всех детей полюбить мой номер
Quand t’as une galère tu t’rappelles que t’as mon numéro Когда у тебя проблемы, ты помнишь, что у тебя есть мой номер
Mais c’est rien mon frérot, j’suis un super héro Но ничего, братан, я супергерой
Les coups font plus mal j’ai appris à tous les encaisser Удары причиняют больше боли, я научился принимать их все
La bête est debout parce que la bête n’est plus blessée Зверь стоит, потому что зверю больше не больно
C'était juste un essai, j’suis un super héro Это была просто попытка, я супергерой
(J'suis un super héro)(Я супергерой)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mafiosa
ft. Caroliina
2018
2016
2020
2018
2017
2016
2019
2017
Comme avant
ft. Caroliina, DJ Vens-T
2020
2019
2018
2015
2014
2020
2019
2018
BONDY NORD
ft. Hamidu
2019
2019
2019
2019