Перевод текста песни Riviera - Lartiste

Riviera - Lartiste
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Riviera , исполнителя -Lartiste
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:02.12.2021
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Riviera (оригинал)Riviera (перевод)
Je pense et je pense et je pense Я думаю, и я думаю, и я думаю
Et je pense et je pense et je pense, à toi И я думаю, и я думаю, и я думаю о тебе
Drapeau planté, j’pourrais enfin quitter la zone Флаг установлен, я наконец-то могу покинуть этот район
Si ennemi planté, j’finirais là où on brise les hommes Если посадят врага, я окажусь там, где мы сломаем мужчин
Mais j’veux te revoir, revoir tes yeux où la paix résonne Но я хочу увидеть тебя снова, увидеть твои глаза, где звучит мир
Mais j’veux te revoir, revoir tes yeux où la paix résonne Но я хочу увидеть тебя снова, увидеть твои глаза, где звучит мир
Dans les hauteurs je pense à toi, les pieds sur terre je pense à toi В высотах я думаю о тебе, на земле я думаю о тебе
Même t’as un mec je pense à toi, mais quand j’y repense, je repense à boire Даже у тебя есть мужчина, я думаю о тебе, но когда я думаю об этом, я думаю о выпивке
Ou ha raï ye, ta beauté m'à balayé Ou ha raï ye, твоя красота покорила меня
J’suis tombé de haut, la belle m’a dit il faut payer ! Я упал сверху, красавица сказала мне, что я должен заплатить!
Relation crypto monnayée, sentiment moko, je deviens loco Крипто-монетизированные отношения, чувство моко, я становлюсь локомотивом
Aime moi un poco, aime moi un poco yeah! Люби меня поко, люби меня поко, да!
Oh mon coeur tu m’appelles О, мое сердце, ты зовешь меня
Quand tu veux tu m’appelles ! Когда захочешь, позвони мне!
J’suis tombé love d’une sirène infréquentable Я влюбился в нечастую сирену
Mon coeur blessé, elle fait semblant de me sourire Мое сердце болит, она делает вид, что улыбается мне
Elle m’a dit chéri t’es mignon mais pas rentable Она сказала мне, дорогой, что ты милый, но не прибыльный
Perds pas ton temps t’as tant de mondes à parcourir Не тратьте свое время, у вас так много миров, чтобы путешествовать
Mais je pense à toi, et je pense à toi Но я думаю о тебе, и я думаю о тебе
Mais je pense à toi, et je pense à toi Но я думаю о тебе, и я думаю о тебе
C’est toi et moi et la Riviera, personne ne nous reverra Это ты и я и Ривьера, нас больше никто не увидит
Personne ne nous reverra, c’est toi et moi dans la Riviera Нас больше никто не увидит, это ты и я на Ривьере
C’est toi et moi et la Riviera, personne ne nous reverra Это ты и я и Ривьера, нас больше никто не увидит
Personne ne nous reverra, c’est toi et moi dans la Riviera! Нас больше никто не увидит, это мы с тобой на Ривьере!
Drapeau planté j’ai dû la regarder m'éloigner Флаг вверх, мне пришлось смотреть, как она уходит
J’suis ton Onlyfan assis tout seul sur le voilier Я твой Onlyfan, сидящий в полном одиночестве на парусной лодке
Boisson de pirate ne pourra jamais me soigner Пиратский напиток никогда не вылечит меня.
Je l’aimais vraiment, le petit ange peut témoigner Я действительно любил его, маленький ангел может свидетельствовать
Les souvenirs sont forts et les vagues sont fortes Воспоминания сильны, и волны сильны
Et l’océan s’emporte et les flammes sont mortes И океан бушует, и пламя мертво
Oh mon coeur tu m’appelles, quand tu veux tu m’appelles! О, мое сердце, ты зовешь меня, когда хочешь, ты зовешь меня!
J’suis tombé love d’une sirène infréquentable Я влюбился в нечастую сирену
Mon coeur blessé, elle fait semblant de me sourire Мое сердце болит, она делает вид, что улыбается мне
Elle m’a dit chéri t’es mignon mais pas rentable Она сказала мне, дорогой, что ты милый, но не прибыльный
Perds pas ton temps t’as tant de mondes à parcourir Не тратьте свое время, у вас так много миров, чтобы путешествовать
Et je pense à toi, et je pense à toi И я думаю о тебе, и я думаю о тебе
Et je pense à toi, et je pense à toi И я думаю о тебе, и я думаю о тебе
C’est toi et moi et la Riviera, personne ne nous reverra Это ты и я и Ривьера, нас больше никто не увидит
Personne ne nous reverra, c’est toi et moi dans la Riviera Нас больше никто не увидит, это ты и я на Ривьере
C’est toi et moi et la Riviera, personne ne nous reverra Это ты и я и Ривьера, нас больше никто не увидит
Personne ne nous reverra, c’est toi et moi dans la RivieraНас больше никто не увидит, это ты и я на Ривьере
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mafiosa
ft. Caroliina
2018
2016
2020
2018
2017
2016
2019
2017
Comme avant
ft. Caroliina, DJ Vens-T
2020
2019
2018
2015
2014
2020
2019
2018
BONDY NORD
ft. Hamidu
2019
2019
2019
2019