| Je pense et je pense et je pense
| Я думаю, и я думаю, и я думаю
|
| Et je pense et je pense et je pense, à toi
| И я думаю, и я думаю, и я думаю о тебе
|
| Drapeau planté, j’pourrais enfin quitter la zone
| Флаг установлен, я наконец-то могу покинуть этот район
|
| Si ennemi planté, j’finirais là où on brise les hommes
| Если посадят врага, я окажусь там, где мы сломаем мужчин
|
| Mais j’veux te revoir, revoir tes yeux où la paix résonne
| Но я хочу увидеть тебя снова, увидеть твои глаза, где звучит мир
|
| Mais j’veux te revoir, revoir tes yeux où la paix résonne
| Но я хочу увидеть тебя снова, увидеть твои глаза, где звучит мир
|
| Dans les hauteurs je pense à toi, les pieds sur terre je pense à toi
| В высотах я думаю о тебе, на земле я думаю о тебе
|
| Même t’as un mec je pense à toi, mais quand j’y repense, je repense à boire
| Даже у тебя есть мужчина, я думаю о тебе, но когда я думаю об этом, я думаю о выпивке
|
| Ou ha raï ye, ta beauté m'à balayé
| Ou ha raï ye, твоя красота покорила меня
|
| J’suis tombé de haut, la belle m’a dit il faut payer !
| Я упал сверху, красавица сказала мне, что я должен заплатить!
|
| Relation crypto monnayée, sentiment moko, je deviens loco
| Крипто-монетизированные отношения, чувство моко, я становлюсь локомотивом
|
| Aime moi un poco, aime moi un poco yeah!
| Люби меня поко, люби меня поко, да!
|
| Oh mon coeur tu m’appelles
| О, мое сердце, ты зовешь меня
|
| Quand tu veux tu m’appelles !
| Когда захочешь, позвони мне!
|
| J’suis tombé love d’une sirène infréquentable
| Я влюбился в нечастую сирену
|
| Mon coeur blessé, elle fait semblant de me sourire
| Мое сердце болит, она делает вид, что улыбается мне
|
| Elle m’a dit chéri t’es mignon mais pas rentable
| Она сказала мне, дорогой, что ты милый, но не прибыльный
|
| Perds pas ton temps t’as tant de mondes à parcourir
| Не тратьте свое время, у вас так много миров, чтобы путешествовать
|
| Mais je pense à toi, et je pense à toi
| Но я думаю о тебе, и я думаю о тебе
|
| Mais je pense à toi, et je pense à toi
| Но я думаю о тебе, и я думаю о тебе
|
| C’est toi et moi et la Riviera, personne ne nous reverra
| Это ты и я и Ривьера, нас больше никто не увидит
|
| Personne ne nous reverra, c’est toi et moi dans la Riviera
| Нас больше никто не увидит, это ты и я на Ривьере
|
| C’est toi et moi et la Riviera, personne ne nous reverra
| Это ты и я и Ривьера, нас больше никто не увидит
|
| Personne ne nous reverra, c’est toi et moi dans la Riviera!
| Нас больше никто не увидит, это мы с тобой на Ривьере!
|
| Drapeau planté j’ai dû la regarder m'éloigner
| Флаг вверх, мне пришлось смотреть, как она уходит
|
| J’suis ton Onlyfan assis tout seul sur le voilier
| Я твой Onlyfan, сидящий в полном одиночестве на парусной лодке
|
| Boisson de pirate ne pourra jamais me soigner
| Пиратский напиток никогда не вылечит меня.
|
| Je l’aimais vraiment, le petit ange peut témoigner
| Я действительно любил его, маленький ангел может свидетельствовать
|
| Les souvenirs sont forts et les vagues sont fortes
| Воспоминания сильны, и волны сильны
|
| Et l’océan s’emporte et les flammes sont mortes
| И океан бушует, и пламя мертво
|
| Oh mon coeur tu m’appelles, quand tu veux tu m’appelles!
| О, мое сердце, ты зовешь меня, когда хочешь, ты зовешь меня!
|
| J’suis tombé love d’une sirène infréquentable
| Я влюбился в нечастую сирену
|
| Mon coeur blessé, elle fait semblant de me sourire
| Мое сердце болит, она делает вид, что улыбается мне
|
| Elle m’a dit chéri t’es mignon mais pas rentable
| Она сказала мне, дорогой, что ты милый, но не прибыльный
|
| Perds pas ton temps t’as tant de mondes à parcourir
| Не тратьте свое время, у вас так много миров, чтобы путешествовать
|
| Et je pense à toi, et je pense à toi
| И я думаю о тебе, и я думаю о тебе
|
| Et je pense à toi, et je pense à toi
| И я думаю о тебе, и я думаю о тебе
|
| C’est toi et moi et la Riviera, personne ne nous reverra
| Это ты и я и Ривьера, нас больше никто не увидит
|
| Personne ne nous reverra, c’est toi et moi dans la Riviera
| Нас больше никто не увидит, это ты и я на Ривьере
|
| C’est toi et moi et la Riviera, personne ne nous reverra
| Это ты и я и Ривьера, нас больше никто не увидит
|
| Personne ne nous reverra, c’est toi et moi dans la Riviera | Нас больше никто не увидит, это ты и я на Ривьере |