| On m’a dit petit faut pas rêver
| Они сказали мне, что малыш не должен мечтать
|
| T’es déconnecté de la réalité
| Вы оторваны от реальности
|
| Tu veux le million mais ici c’est la D
| Вы хотите миллион, но вот D
|
| Je crois bien que tes rêves vont te faire balader
| Я верю, что твои мечты приведут тебя в движение
|
| On m’a dit petit faut pas rêver
| Они сказали мне, что малыш не должен мечтать
|
| T’es déconnecté de la réalité
| Вы оторваны от реальности
|
| Tu veux le million mais ici c’est la D
| Вы хотите миллион, но вот D
|
| Je crois bien que tes rêves vont te faire balader
| Я верю, что твои мечты приведут тебя в движение
|
| Ce matin, j’ai mis mes pieds dans des Givenchy
| Этим утром я поставил ноги в Живанши
|
| Oh merde, on m’a pourtant dit que c'était impossible
| О, черт, мне сказали, что это невозможно, хотя
|
| Oh merde, tu ne seras jamais vraiment millionnaire
| О дерьмо, ты никогда не станешь миллионером
|
| Oh merde, tiens je te donne mes disques de platine mon frère
| О дерьмо, вот я даю тебе свои платиновые пластинки братан
|
| Des va et vient dans la réussite
| Взад и вперед к успеху
|
| J’ai choqué l’industrie
| Я шокировал индустрию
|
| Indépendant, j’ai payé le prix
| Независимый, я заплатил цену
|
| La concurrence est agressive
| Конкуренция агрессивна
|
| On était petits, on n’avait rien à part nos mères
| Мы были маленькими, у нас не было ничего, кроме наших матерей
|
| Négligés, mis de côté, ouais pas une main
| Заброшенный, отложенный, да не рука
|
| Et aujourd’hui adulé par les mêmes, les mêmes qui disaient
| И сегодня обожаемый тем же, тем же, кто сказал
|
| On m’a dit petit faut pas rêver
| Они сказали мне, что малыш не должен мечтать
|
| T’es déconnecté de la réalité
| Вы оторваны от реальности
|
| Tu veux le million mais ici c’est la D (poto c’est la hess)
| Вы хотите миллион, но здесь это D (домашний, это Hess)
|
| Je crois bien que tes rêves vont te faire balader
| Я верю, что твои мечты приведут тебя в движение
|
| Et puis j’ai rêvé, oui j’ai rêvé
| И тогда я мечтал, да я мечтал
|
| Je leur mets le double du triple tout ça
| Я поставил их дважды втрое все это
|
| On a assez de CV
| У нас достаточно резюме
|
| Oh bah bébé
| О, детка
|
| Allez viens opprimer
| Иди и угнетай
|
| Je vais te mettre le double du triple tout ça
| Я поставлю тебе двойную тройку всего этого
|
| On verra sur RDV
| посмотрим по договоренности
|
| Et même si je t’offre tout l’or du monde, sauras-tu rester?
| И даже если я предложу тебе все золото мира, ты сможешь остаться?
|
| On sait jamais peut-être demain je tombe
| Никогда не знаешь, может быть, завтра я упаду
|
| Auras-tu le respect?
| Получишь ли ты уважение?
|
| Ma vie un jour prendra fin, la tienne aussi
| Моя жизнь когда-нибудь закончится, твоя тоже
|
| Mais moi je le fais parce qu’on m’a dit
| Но я делаю это, потому что мне сказали
|
| On m’a dit petit faut pas rêver
| Они сказали мне, что малыш не должен мечтать
|
| T’es déconnecté de la réalité
| Вы оторваны от реальности
|
| Tu veux le million mais ici c’est la D
| Вы хотите миллион, но вот D
|
| Je crois bien que tes rêves vont te faire balader (poto c’est la hess)
| Я верю, что твои мечты возьмут тебя на прогулку
|
| Poto c’est la hess
| Пото это Гесс
|
| Ah faut pas rêver | О, не мечтай |