| Sharp is the wind
| Резкий ветер
|
| Cold is the rain
| Холодный дождь
|
| Harsh is the livelong day
| Суровый день
|
| Upon the wide open plain
| На широкой открытой равнине
|
| By Donnelly’s hollow
| По долине Доннелли
|
| Under sad gorse and furze
| Под грустным дроком и дроком
|
| There lies a young wren oh
| Там лежит молодой крапивник
|
| By the saints she was cursed
| Святыми она была проклята
|
| The wren is a small bird
| Крапивник – маленькая птичка
|
| How pretty she sings
| Как красиво она поет
|
| She bested the eagle
| Она превзошла орла
|
| When she hid in its wings
| Когда она спряталась в его крыльях
|
| With sticks and with stones
| Палками и камнями
|
| All among the small mounds
| Все среди небольших курганов
|
| They come from all over
| Они приходят со всего
|
| To hunt the wren on the wide open ground
| Чтобы охотиться на крапивника на широкой открытой местности
|
| They flock round the soldiers
| Они стекаются вокруг солдат
|
| In their jackets so red
| В их куртках, таких красных
|
| For barrack room favours
| Для барака благосклонности
|
| Pennies and bread
| Пенни и хлеб
|
| The soldier is rough
| Солдат грубый
|
| In anger or fun
| В гневе или веселье
|
| And he causes much bloodshed
| И он вызывает много кровопролития
|
| With his big musket gun
| Со своим большим мушкетом
|
| The birds of the earth
| птицы земли
|
| The beasts of the field
| Полевые звери
|
| By spite and by fury
| Злостью и яростью
|
| Are people revealed
| Раскрыты ли люди
|
| Attacked in the village
| Нападение в деревне
|
| Spat on in town
| Плевать в городе
|
| They come from all over
| Они приходят со всего
|
| To hunt the wren on the wide open ground
| Чтобы охотиться на крапивника на широкой открытой местности
|
| The wren is a small bird
| Крапивник – маленькая птичка
|
| Though blamed for much woe
| Хотя обвиняют в большом горе
|
| Her form is derided
| Ее форма высмеивается
|
| Wherever she goes
| Куда бы она ни пошла
|
| With cold want and whisky
| С холодной жаждой и виски
|
| She soon is run down
| Вскоре она сбежала
|
| Her body paraded
| Ее тело выставлено напоказ
|
| On a staff through the town
| На посохе по городу
|
| Her head for her ceiling
| Ее голова для ее потолка
|
| The sod was her floor
| Дерн был ее полом
|
| She chose the cold open plain
| Она выбрала холодную открытую равнину
|
| The dark work has
| Темная работа имеет
|
| With two broken wings
| С двумя сломанными крыльями
|
| And feathers so brown
| И перья такие коричневые
|
| They come from all over
| Они приходят со всего
|
| To hunt the wren on the wide open ground | Чтобы охотиться на крапивника на широкой открытой местности |