| I'm not bullet proof when it comes to you | Я становлюсь уязвимым, когда дело касается тебя, |
| Don't know what to say when you made me the enemy. | Не знаю, что и сказать после того, как ты сделала из меня врага, |
| After the war is won, | После успешно завершённой войны |
| There's always the next one. | Всегда следует ещё одна, |
| I'm not bullet proof when it comes to you. | Я становлюсь уязвимым, когда дело касается тебя |
| - | - |
| Maybe I'll crash into you, | Может быть, я врежусь в тебя, |
| Maybe we would open up these wounds. | Может быть, мы откроем эти раны, |
| We're only alive if we bruise. | Мы живы лишь когда мы в синяках, |
| So I lay down this armor, | Так что я снимаю броню, |
| I will surrender tonight. | Сегодня я сдамся тебе, |
| Before we both lose this fight, | Прежде, чем мы оба проиграем эту битву, |
| Take my defenses, | Одолей мою защиту, |
| All my defenses. | Всю мою защиту, |
| I lay down this armor, | Я снимаю эту броню, |
| I lay down this armor, | Я снимаю эту броню, |
| I lay down this armor. | Я снимаю эту броню |
| - | - |
| I do what it takes to make this right, | Я делаю так, чтобы всё наладить, |
| But we got to stop before the regret. | Но нам нужно остановиться, чтобы потом не сожалеть, |
| After the war is won, | После успешно завершённой войны |
| There's always the next one. | Всегда следует ещё одна, |
| I'll do what it takes to make this right. | Я сделаю так, чтобы всё наладить |
| - | - |
| Maybe I'll crash into you, | Может быть, я врежусь в тебя, |
| Maybe we would open up these wounds. | Может быть, мы откроем эти раны, |
| We're only alive if we bruise, | Мы живы лишь когда мы в синяках, |
| So I lay down this armor, | Так что я снимаю броню, |
| I will surrender tonight. | Сегодня я сдамся тебе, |
| Before we both lose this fight, | Прежде, чем мы оба проиграем эту битву, |
| Take my defenses, | Одолей мою защиту, |
| All my defenses. | Всю мою защиту, |
| I lay down this armor, | Я снимаю эту броню, |
| I lay down this armor, | Я снимаю эту броню, |
| I lay down this armor for you. | Я снимаю эту броню ради тебя |
| - | - |
| I'll be your escape, | Я стану твоим спасением, |
| I'll be your safe place, | Твоим самым безопасным местом, |
| I'll be your shelter, | Я буду твоим убежищем, |
| Your shelter, yeah. | Твоим убежищем, да, |
| I'll be your escape, | Я стану твоим спасением, |
| I'll be your safe place, | Твоим самым безопасным местом, |
| I'll be your shelter, | Я буду твоим убежищем, |
| Your shelter, yeah. | Твоим убежищем, да |
| - | - |
| Maybe I'll crash into you, | Может быть, я врежусь в тебя, |
| Maybe we would open up these wounds. | Может быть, мы откроем эти раны, |
| We're only alive if we bruise, | Мы живы лишь когда мы в синяках, |
| So I lay down this armor, | Так что я снимаю броню, |
| I will surrender tonight. | Сегодня я сдамся тебе, |
| Before we both lose this fight, | Прежде, чем мы оба проиграем эту битву, |
| Take my defenses, | Одолей мою защиту, |
| All my defenses. | Всю мою защиту, |
| I lay down this armor, | Я снимаю эту броню, |
| I lay down this armor, | Я снимаю эту броню, |
| I lay down this armor for you, | Я снимаю эту броню ради тебя |
| I lay down this armor for you. | Я снимаю эту броню ради тебя |