| So many reasons why you live at night
| Так много причин, почему ты живешь ночью
|
| There’s no one to see you there’s no one to talk to
| Тебя не с кем увидеть, не с кем поговорить
|
| You change with the seasons, so tired all the time
| Ты меняешься в зависимости от времени года, поэтому все время устаешь
|
| There’s no use in dying if you’ve never been alive
| Нет смысла умирать, если ты никогда не был жив
|
| Oh baby, running wild, have no place to fall except your heart
| О, детка, дикая, некуда падать, кроме твоего сердца.
|
| Oh baby, running wild, got no place to go
| О, детка, дикая, некуда идти.
|
| Stand on your legs cause then your heart won’t run on your sleeve
| Встаньте на ноги, потому что тогда ваше сердце не будет бежать по рукаву
|
| You always are cold there, you’re always alone there
| Тебе всегда там холодно, ты всегда там один
|
| You go on and on about those things that you believe
| Вы продолжаете и продолжаете рассказывать о тех вещах, в которые верите
|
| There’s no use in crying if you’re jogging in the sea
| Нет смысла плакать, если вы бегаете в море
|
| Oh baby, running wild, got no place to go except your heart
| О, детка, дичает, некуда идти, кроме твоего сердца
|
| Oh baby, running wild, got no place to go except your heart
| О, детка, дичает, некуда идти, кроме твоего сердца
|
| Oh baby, running wild, got no place to go, go, go, go
| О, детка, дичает, некуда идти, иди, иди, иди
|
| Oh baby, running wild, got no place to go except your heart
| О, детка, дичает, некуда идти, кроме твоего сердца
|
| Oh baby, running wild, got no place to go except your heart
| О, детка, дичает, некуда идти, кроме твоего сердца
|
| Oh baby, running wild, oh baby, running wild
| О, детка, дичает, о, детка, дичает
|
| Oh baby, running wild, oh baby, running wild
| О, детка, дичает, о, детка, дичает
|
| Oh baby, running wild, oh baby, running wild
| О, детка, дичает, о, детка, дичает
|
| Oh baby, running wild, oh baby, running wild | О, детка, дичает, о, детка, дичает |