| Moved in from the south
| Переехал с юга
|
| To the one you love.
| Тому, кого ты любишь.
|
| Said I’m not made of glass tonight.
| Сказал, что я сегодня не из стекла.
|
| And look at what you bring
| И посмотрите, что вы приносите
|
| Have these words not meant a thing?
| Разве эти слова ничего не значат?
|
| Said I’m not made of glass tonight.
| Сказал, что я сегодня не из стекла.
|
| And who’s been living here?
| А кто здесь жил?
|
| 'Cause there’s two of everything.
| Потому что всего по две.
|
| Said I’m not breaking down tonight.
| Сказал, что я не сломаюсь сегодня вечером.
|
| And hold me face so Paris is known
| И держи меня за лицо, чтобы Париж был известен.
|
| You found me It’s all you had to do You found me It’s all you had to do It’s funny how a town
| Ты нашел меня Это все, что тебе нужно было сделать Ты нашел меня Это все, что тебе нужно было сделать Забавно, как город
|
| Can get found out.
| Можно узнать.
|
| Oh, am I making sense tonight?
| О, сегодня я имею смысл?
|
| And look at what you bring
| И посмотрите, что вы приносите
|
| Has this time not meant a thing?
| Разве на этот раз ничего не значило?
|
| Oh, am I second class tonight?
| О, сегодня я во втором классе?
|
| And hold my sleep so Paris is known
| И задержи мой сон, чтобы Париж был известен.
|
| You found me It’s all you had to do You found me It’s all you had to do You found me It’s all you had to do You found me All I found was you | Ты нашел меня Это все, что тебе нужно было сделать Ты нашел меня Это все, что тебе нужно было сделать Ты нашел меня Это все, что тебе нужно было сделать Ты нашел меня Все, что я нашел, это ты |