| Anoche cuando yo cerré los ojos
| Прошлой ночью, когда я закрыл глаза
|
| Me acampanaste en mis sueños
| Ты преследовал меня во сне
|
| Que bello es estar junto a ti
| Как прекрасно быть с тобой
|
| Y ahora al abrir los de nuevo
| И теперь, когда вы снова открываете их
|
| Sé que estas tu bien lejos
| Я знаю, что ты очень далеко
|
| Como quisiera volver me a dormir
| Как бы я хотел снова заснуть
|
| Anoche yo soñé contigo
| Прошлой ночью я мечтал о тебе
|
| Por eso a Dios le pido
| Вот почему я прошу Бога
|
| Que me guie en el camino hacia ti
| веди меня по пути к тебе
|
| Y ahora yo espero tranquilo
| И теперь я тихо жду
|
| Que nos una el destino
| Пусть нас соединит судьба
|
| Como quisiera estar junto a ti
| Как бы я хотел быть с тобой
|
| Quiero regresar el tiempo
| Я хочу повернуть время вспять
|
| A ese bello momento
| в этот прекрасный момент
|
| En el que yo te conocí
| в котором я встретил тебя
|
| (Coro) El tiempo que pasa ya no vuelve más
| (Припев) Время, которое проходит, больше не возвращается
|
| (Pregón)
| (прокламация)
|
| (Coro) El tiempo que pasa ya no vuelve más
| (Припев) Время, которое проходит, больше не возвращается
|
| (Pregón)
| (прокламация)
|
| (Coro) El tiempo que pasa ya no vuelve más
| (Припев) Время, которое проходит, больше не возвращается
|
| (Pregón)
| (прокламация)
|
| (Coro) El tiempo que pasa ya no vuelve más
| (Припев) Время, которое проходит, больше не возвращается
|
| (Pregón)
| (прокламация)
|
| (Coro) El tiempo que pasa ya no vuelve más
| (Припев) Время, которое проходит, больше не возвращается
|
| ¡Oye! | Привет! |
| Y que triste cuando la vida te arrebata lo mas que tu quieres
| И как грустно, когда жизнь забирает то, что ты любишь больше всего
|
| (Pregón)
| (прокламация)
|
| (Coro) Ya no vuelve más
| (Припев) Это больше не возвращается
|
| (Pregón)
| (прокламация)
|
| (Coro) Ya no vuelve más
| (Припев) Это больше не возвращается
|
| (Pregón)
| (прокламация)
|
| (Coro) Ya no vuelve más
| (Припев) Это больше не возвращается
|
| (Pregón)
| (прокламация)
|
| (Coro) Ya no vuelve más
| (Припев) Это больше не возвращается
|
| (Pregón)
| (прокламация)
|
| (Coro) Ya no vuelve más
| (Припев) Это больше не возвращается
|
| (Pregón)
| (прокламация)
|
| (Coro) Un beso más quisiera
| (Припев) Еще один поцелуй, который я хотел бы
|
| (Pregón)
| (прокламация)
|
| (Coro) Un beso más quisiera
| (Припев) Еще один поцелуй, который я хотел бы
|
| (Pregón)
| (прокламация)
|
| (Coro) Un beso más quisiera
| (Припев) Еще один поцелуй, который я хотел бы
|
| (Pregón)
| (прокламация)
|
| (Coro) Un beso más quisiera
| (Припев) Еще один поцелуй, который я хотел бы
|
| (Pregón)
| (прокламация)
|
| (Coro) Un beso más quisiera
| (Припев) Еще один поцелуй, который я хотел бы
|
| (Pregón) | (прокламация) |