Перевод текста песни Comment on t'voit - La Caution

Comment on t'voit - La Caution
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Comment on t'voit , исполнителя -La Caution
Песня из альбома: Asphalte hurlante
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:14.05.2001
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Kerozen

Выберите на какой язык перевести:

Comment on t'voit (оригинал)Comment on t'voit (перевод)
C’est le fiasco Это фиаско
Les lascars accrocs au braquo prennent Бандиты, зависимые от брако, берут
Des assoc' comme dans Ассоциации, как в
D'être à la même place qu’au bled Быть там же, где и в Бледе
Cellules à la même crasse qu’aux States Камеры с той же грязью, что и в Штатах
Pour ce masque même ma saleté d’rue Для этой маски даже моя уличная грязь
Crée le parti jusqu'à la traîne, dans la merde Устрой вечеринку с троллингом, дерьмо
Rêve de la maille qu’on brasse qu’au casino Мечта о вязании, которое мы варим только в казино
On en rêve, on en crève, comme Pacino Мы мечтаем об этом, мы умираем от этого, как Пачино
Hé ouais on s’dit qu’nos potes piquent nos biz, nos pitbulls hypnotisent nos Эй, да, мы говорим себе, что наши друзья крадут наш бизнес, наши питбули гипнотизируют нас.
yeux глаза
Grise nos tèces, blase Серые наши лица, пресыщенные
Les keufs c’est comme ceux qui nous disent qu’ils nous niquent tous Копы похожи на тех, кто говорит нам, что они трахают нас всех
Lâche est ma grise mine Трус - мое серое лицо
On juste là pour dire aux mecs, juste là pour qu’le labeur paie Мы здесь только для того, чтобы рассказать нигерам, просто для того, чтобы тяжелая работа окупилась.
Gagner ton beurre, même si t’es beur tu peux Заработай свое масло, даже если ты пьян, ты можешь
C’est la même stupeur pour un noir ou un prolétaire Это же ступор для негра или пролетария
Ici t’as rien, on t’demande d'être végétarien au combat Здесь вам нечего, мы просим вас быть вегетарианцем в бою
Pour plus voir c’qu’on voit plus douter sur c’que plus tard on s’ra Чтобы увидеть больше того, что мы видим, больше сомневаться в том, кем мы будем позже
Jusque dans ma tour, croire en l’amour, en militant До моей башни, верь в любовь, воюя
Décrivant la crasse d’où on vient Описывая грязь, откуда мы пришли
Son odeur, c’qu’on r’ssent Его запах, что мы чувствуем
Et son bruit c’est notre art И его звук - наше искусство
Et ça s'étend d’ici à Singapour И тянется отсюда до Сингапура
En décrivant la crasse d’où l’on vient Описывая грязь, откуда мы пришли
Si tu n’vis que dans comment on t’voit, ta propre âme s’perd Если ты живешь только так, как мы тебя видим, твоя собственная душа потеряна.
Écoute c’qu’y a en toi parce que la rue veut t’voir vert Слушай, что у тебя внутри, потому что улица хочет видеть тебя зеленым
Ne t’surestime pas Не переоценивайте себя
Tu s’ras jamais le seul sur seul, blasphème Ты никогда не будешь единственным, богохульство
Et si tu parles pour rien, la rue t’met en terre И если ты говоришь впустую, улица сажает тебя в землю
Je m’prononce proxénète, y’a trop d’drogues c’est net Я объявляю себя сутенер, слишком много наркотиков, это ясно
, tu baisses ton froc?, ты спускаешь штаны?
c’est bête это глупо
Le troc c’est chouette, Бартер хорош,
Que l’vice croque Что порок хрустит
,, envenimé de ,,отравленный
La merde sort par l’anus comme les paroles par ta gueule Дерьмо выходит из твоего ануса, как лирика из твоего рта
T’es persécuté, exécuté, mitigé puis mentalement Вас преследуют, казнят, смягчают потом мысленно
Décapité, c'était qu’une source de Обезглавленный, он был лишь источником
J’en ai ras l’cul d’rester ici, stupide cupide rêveur Мне надоело здесь оставаться, глупый жадный мечтатель
Donc y s’lâche dans sa propre piscine Поэтому он отпускает в своем собственном бассейне
C’est la Caution, Это залог,
Les mecs trippent électriques Ребята спотыкаются на электричестве
béton par la s’melle, place au triste бетон под подошвой, уступи место грустному
On classe le prestige Мы классифицируем престиж
Ouais mec l’univers carcéral avale nos lascars, c’est mal au parloir Да, чувак, тюремная вселенная поглощает наших головорезов, в комнате для свиданий плохо
Les matricules bloc cellulaire, aucune s’incarcère dans le crâne c’est rare Номера сотовых блоков, никто не попадает в тюрьму в черепе, это редко
C’est rare, et si tu vis, si t’as le temps, ne laisse pas le shit t’envahir Это редкость, и если вы живете, если у вас есть время, не позволяйте хэшу добраться до вас
Tu connais les inconvénients et plus tirer devient haïr Вы знаете недостатки, и больше тяги становится ненавистью
Hé yo, même au taf, t’as les motifs mais on connait leur leitmotiv Эй, даже на работе у тебя есть мотивы, но мы знаем их лейтмотив
Chinois, cé-fran, arabe ou noir, c’est d’où tu viens qui les motive Китайцы, че-франки, арабы или чернокожие — их мотивирует то, откуда вы родом.
Laisse ce truc triste, comme la peine destructrice Оставьте это грустным, как разрушительную боль
Les mecs se trucident sur les Ниггеры обманывают себя на
Geste stupide, est-ce que tu vit, t’arraches comme une queue Глупый жест, ты живешь, тянешь тебя как за хвост
Est-ce que tu piges, t’arraches comme une merde Ты понял, оторви, как дерьмо
Reste lucide, laisse le suicide Оставайтесь в сознании, оставьте самоубийство
Si tu n’vis que dans comment on t’voit, ta propre âme s’perd Если ты живешь только так, как мы тебя видим, твоя собственная душа потеряна.
Écoute c’qu’y a en toi parce que la rue veut t’voir vert Слушай, что у тебя внутри, потому что улица хочет видеть тебя зеленым
Ne t’surestime pas Не переоценивайте себя
Tu s’ras jamais le seul sur seul, blasphème Ты никогда не будешь единственным, богохульство
Et si tu parles pour rien, la rue t’met en terre И если ты говоришь впустую, улица сажает тебя в землю
La barrière scolaire, c’est 20 mois par classe chaque trimestre Академический барьер составляет 20 месяцев в классе каждый семестр.
Et qui a fait preuve de pédagogie?А кто показал педагогику?
Tu restes ou tu lâche pas d’remake Ты остаешься или не отпускаешь ремейк
Faut qu'ça laisse le temps aux jeunes qui sur un bédo cogite Это должно оставить время для молодых людей, которые думают о комическом
Moi j’m’aggripais, mais mon souci c’est l’autre aussi Я, я цеплялся, но меня беспокоит и другое
c’est Nikkfurie, Manifesto это Nikkfurie, манифест
Pour mon équipe, mes crapules, donc le Для моей команды, моих негодяев, так что
On milite, ici pas d’blunt façon Phillies Мы воюем, здесь нет тупого в стиле Филлис
Maintenant la merde comme les disques de Lio s’lyophilise Теперь дерьмо, как Лио записывает лиофилизированную сухую
Avec la poisse au feeling С чувством невезения
Mais d’jà l’arrêt, dans c’monde tu nages Но уже остановился, в этом мире ты плывешь
Mais tu n’as c’que tu mérites Но вы не получаете то, что заслуживаете
Tu nages mais tu n’as c’que tu mérites Ты плаваешь, но не получаешь того, что заслуживаешь
On trinque avec nos Heineken, les jeunes ont la haine et veulent ken Мы пьем за наш Heineken, молодежь ненавидит и хочет ken
Mais s’niquent au cool-al et au shit, taffent au SMIC, s’tirent Но отъебись на кул-але и на хэше, работай на минималке, стреляй друг в друга
J’suis au stick, une taffe pour au deal Я на палочке, удачная сделка
L'évolution suprême du scar-la et j’colle ma crasse aux keufs Высшая эволюция скар-ла, и я приклеиваю свою грязь копам
Où qu’j’aille, j’blues, Куда бы я ни пошел, я блюз,
Ma vision gros naze marche au cutter Мое толстое хромое зрение работает с резаком
Coupe le 12, la maille coule, c’est du liquide Вырежьте 12, сетка работает, она жидкая
L’orgasme culs-terreux жопа-земля оргазм
La crasse de notre univers, place aux plus teigneux Грязь нашей вселенной, место для самых противных
Place aux plus merdeux Уступите место самым дерьмовым
Lascars / univers, la même cause que Lascars / вселенная, та же причина, что и
cage d’escalier лестница
Depuis des siècles on est jamais statiques На протяжении веков мы никогда не были статичными
On vient d’quartiers d’France mais aussi d’Afrique Мы родом из районов Франции, но также и из Африки
De l’autre côté d’la Méditerranée По ту сторону Средиземноморья
Là où nos familles habitent toujours et n’ont pas d’fric Где наши семьи все еще живут и не имеют денег
Pour ça qu’on trace, sans compter qu’on évite de ramer gratuit Почему мы следим, не говоря уже о том, что мы избегаем свободной гребли
Tu veux un tuyau? Хотите трубку?
On est plus mafé/couscous boubou/djellaba de quartier que Louis Vuitton Мы больше соседи mafé/кус-кус бубу/джеллаба, чем Louis Vuitton
Plutôt pudeur que plage de vice ou sex-shop Скорее скромно, чем вице-пляж или секс-шоп
Pourquoi ici nos racine fuient-on? Почему наши корни бегут сюда?
Questions lucides auxquelles les mecs s’frottent Осознанные вопросы, с которыми парни общаются
Est-ce d’un point d’vue ludique?Это с игровой точки зрения?
Ou est-ce le melting-pot chez les pauvres qui Или это плавильный котел среди бедняков,
fait qu’on s’tape des la France oui тот факт, что мы едем во Францию ​​да
Et si t’es sorti de c’bruit, souviens-toi et médite ces années И если ты вышел из этого шума, вспомни и поразмышляй об этих годах
Si tu n’vis que dans comment on t’voit, ta propre âme s’perd Если ты живешь только так, как мы тебя видим, твоя собственная душа потеряна.
Écoute c’qu’y a en toi parce que la rue veut t’voir vert Слушай, что у тебя внутри, потому что улица хочет видеть тебя зеленым
Ne t’surestime pas Не переоценивайте себя
Tu s’ras jamais le seul sur seul, blasphème Ты никогда не будешь единственным, богохульство
Et si tu parles pour rien, la rue t’met en terreИ если ты говоришь впустую, улица сажает тебя в землю
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: