| Usypiają co noc po moc
| Они засыпают каждую ночь за власть
|
| Od skok cichością
| От удара кротости
|
| Śnią lśniąco
| Они мечтают блестяще
|
| Mózg główna dioda
| Главный диодный мозг
|
| Miota nimi myląco, miota mimo to
| Бросает их сбивчиво, бросает их все равно
|
| Już nieopodal swego bytu tajemnice trącą
| Уже близко к его существованию скрываются тайны
|
| Czują że znaczą więcej niż ewolucji droga
| Они чувствуют, что значат больше, чем путь эволюции
|
| Ale nie wiedzą co, za to wiedzą co
| Но они не знают, что, но они знают, что
|
| Dzień co chcą, co dzień
| День, что они хотят, каждый день
|
| Dniem i nocą neuronów krocie
| День и ночь много нейронов
|
| Płyną celująco
| Они отлично текут
|
| Cywilizacja lalek i polowanie na lek
| Марионеточная цивилизация и охота за наркотиками
|
| Co namaluje szczęścia brzeg
| Что раскрасит берег счастья
|
| Wierzą i grzeszą a grzeszą bo wierzą w grzech
| Они верят, и они грешат, и они грешат, потому что верят в грех
|
| Co dzień sto tych samych okrążeń i patrz jak cieszą
| Каждый день сто одинаковых кругов и смотри как они счастливы
|
| Się, że są w grze
| Теперь они в игре
|
| Patrz jak ci cisną się w nędzy
| Посмотрите, как вы обездолены
|
| A tamci już dla pieniędzy między
| А остальные уже за деньги между ними
|
| Siebie podzielili księżyc
| Они разделили луну вместе
|
| Opętani, napaleni jak bracia k
| Одержимый, возбужденный, как братья К.
|
| Ciągle nienasyceni, niby nie przekupni
| Еще ненасытный, якобы не продажный
|
| A przez pychę kupieni chcą niezależnie od strat
| И из-за гордыни хотят купить его невзирая на потери
|
| Tony poharatanych sumień śpią ciszą jak makiem zasiał
| Тонны поврежденной совести спят в тишине, как маковое зернышко.
|
| Śpią niewiarygodnie wygodnie modni
| Они спят невероятно комфортно модно
|
| Dostosowali się do nocy lecz i tak wszystko pod nich
| К ночи приспособились, но все равно все под них
|
| Podeptane jak chodnik
| Растоптали, как тротуар
|
| Śpią.
| Они спят.
|
| A jutro znów obudzą się zaślepieni bo głodni
| А завтра они снова проснутся слепыми, потому что голодны
|
| Globalny reset zbliża się do ziemi
| Глобальная перезагрузка приближается к Земле
|
| Ostatnie dni na to by myślenie zmienić
| Последние дни, чтобы изменить свое мышление
|
| Globalny reset zbliża się do ziemi
| Глобальная перезагрузка приближается к Земле
|
| Oni nadal ślepo głuchoniemi
| Они все еще слепоглухие
|
| Globalny reset zbliża się do ziemi
| Глобальная перезагрузка приближается к Земле
|
| Wtórna reakcja chemii
| Вторичная реакция химии
|
| Zaszło słońce, zasnął dzień upojny
| Солнце зашло, и день уснул
|
| Idą cyklony, tsunami, susze, wodne wojny
| Приближаются циклоны, цунами, засухи, водные войны
|
| Zgasło światło, idzie księżyc niespokojny
| Свет погас, луна беспокойно ходит
|
| I poszukująca arki defilada bogobojnych
| И богобоязненный парад в поисках ковчега
|
| Gdy armia kataklizmów figle płata
| Когда армия катаклизмов шалит
|
| Świsty smug batalistycznych w afirmatach
| Свистящие полосы битвы подтверждают
|
| Destrukcja ludzkości zapodawana w ratach
| Уничтожение человечества анонсировано в рассрочку
|
| Redukcja słabości namacalnego świata
| Уменьшение слабостей материального мира
|
| Parada załamanych mostów i estakad
| Парад сломанных мостов и эстакад
|
| Poskładanych karcianych domków na matach
| Сложенные карточные домики на циновках
|
| Gromada niszczycieli w pierwszych oznakach
| Скопление Разрушителей при первых признаках
|
| Wkrótce wakat na mapach konającego świata.
| Скоро освободится место на картах умирающего мира.
|
| Czy homo sapiens zda homoxymoronomaturę?
| Пройдёт ли хомоксиморономатура у хомо сапиенс?
|
| Nadchodzi homoxymoronomatura
| А вот и гомоксиморономатура
|
| Globalny reset zbliża się do ziemi
| Глобальная перезагрузка приближается к Земле
|
| Ostatnie dni na to by myślenie zmienić
| Последние дни, чтобы изменить свое мышление
|
| Globalny reset zbliża się do ziemi
| Глобальная перезагрузка приближается к Земле
|
| Oni nadal ślepo głuchoniemi
| Они все еще слепоглухие
|
| Globalny reset zbliża się do ziemi
| Глобальная перезагрузка приближается к Земле
|
| Wtórna reakcja chemii | Вторичная реакция химии |