| Meet the badger — an angry, tortured soul
| Знакомьтесь, барсук — злая, измученная душа
|
| Pleading for affection — a hand to hold
| Просьба о привязанности — рука, которую нужно держать
|
| She strives for love, for people’s gaze
| Она стремится к любви, к взглядам людей
|
| Baiting, pining, in need of praise
| Травка, тоска, нуждающаяся в похвале
|
| Constant whining, won’t leave me alone
| Постоянное нытье, не оставит меня в покое
|
| Why should I subject myself to this?
| Почему я должен подвергать себя этому?
|
| There’s the bee in constant motion
| Пчела в постоянном движении
|
| Obsessive compulsive productivity
| Обсессивно-компульсивная продуктивность
|
| Never resting, an image to keep
| Никогда не отдыхать, образ, который нужно сохранить
|
| Can’t switch off, he’s in too deep
| Не могу выключить, он слишком глубоко
|
| Could there be, a more conforming family
| Может ли быть более конформная семья
|
| Banality, someone set me free
| Банальность, кто-то освободил меня
|
| And now the lamb
| А теперь ягненок
|
| He wanders free
| Он бродит бесплатно
|
| Full of innocence, joy, and naivety
| Полный невинности, радости и наивности
|
| Optimistic child mind
| Оптимистичный детский разум
|
| Not a care in the world, he’s flying blind
| Наплевать на мир, он летит вслепую
|
| There’s no green light, no highway to heaven
| Нет ни зеленого света, ни дороги в рай
|
| But his mind’s so pure, with a heart of gold
| Но его разум такой чистый, с золотым сердцем
|
| His days are clear as crystal
| Его дни ясны, как хрусталь
|
| Stars in his eyes
| Звезды в его глазах
|
| He’ll reach for the stars
| Он дотянется до звезд
|
| Spirit soar high
| Дух парит высоко
|
| Could there be, a more conforming family
| Может ли быть более конформная семья
|
| Banality, someone set me free
| Банальность, кто-то освободил меня
|
| Can’t you see
| Разве ты не видишь
|
| The plain and pointless tragedy
| Обычная и бессмысленная трагедия
|
| Of it all
| Из всего этого
|
| Can you not agree?
| Вы можете не согласиться?
|
| How could you leave me now
| Как ты мог оставить меня сейчас
|
| Leave me here and hide away
| Оставь меня здесь и спрячься
|
| Do you find me sickening
| Вы находите меня отвратительным
|
| Why do you hate me, son? | Почему ты ненавидишь меня, сын? |
| I’ve had enough of your ways
| Мне было достаточно твоих способов
|
| If solitude is what you crave
| Если уединение - это то, чего вы жаждете
|
| I’ll leave you, all alone
| Я оставлю тебя совсем одну
|
| Leave you now, all alone
| Оставь тебя сейчас, в полном одиночестве
|
| Never enough time in the day
| Никогда не хватает времени в день
|
| All the things I need to do right now
| Все, что мне нужно сделать прямо сейчас
|
| Never any cause for delay
| Никогда никаких причин для задержки
|
| Never ever any time to spare
| Никогда не бывает свободного времени
|
| Work hard throughout all your lifetime
| Усердно трудитесь на протяжении всей своей жизни
|
| Striving day and night to do your share
| Стремление день и ночь внести свой вклад
|
| Oh, isn’t life happy
| О, разве жизнь не счастлива
|
| So simple and carefree
| Так просто и беззаботно
|
| A world full of beauty
| Мир, полный красоты
|
| There is so much to see
| Есть так много, чтобы увидеть
|
| Humanity is a gift
| Человечность – это дар
|
| You people are so great
| Вы такие замечательные
|
| It’s difficult to hate
| Трудно ненавидеть
|
| Did I mention you’re so great
| Я упоминал, что ты такой замечательный
|
| Your life should be happy
| Ваша жизнь должна быть счастливой
|
| So simple and carefree
| Так просто и беззаботно
|
| You live among beauty
| Ты живешь среди красоты
|
| There is so much to see
| Есть так много, чтобы увидеть
|
| Could you three
| Не могли бы вы трое
|
| The lamb, the badger and the bee
| Ягненок, барсук и пчела
|
| Could you leave me be? | Не могли бы вы оставить меня в покое? |