| OK, let me properly introduce first my hav-a-hoe game
| Хорошо, позвольте мне сначала правильно представить мою игру с мотыгой
|
| I have a hoe in different area codes, few in the east
| У меня мотыга в разных кодах городов, мало на востоке
|
| Couple down south, but mostly lay west of the coast
| Пара на юге, но в основном к западу от побережья
|
| I wouldn’t hav-a-hoe with flaws in her mix
| У меня не было бы мотыги с недостатками в ее смеси
|
| Gotta be down right down, pretty, blade in tha bra with her tits
| Должна быть внизу, хорошенькая, лезвие в лифчике с ее сиськами
|
| And if me with a bitch meant the kid didn’t get no doe
| И если я с сукой, значит, ребенок не получил лань
|
| Well then I wouldn’t have-a-hoe (that's it)
| Ну тогда у меня не было бы мотыги (вот и все)
|
| Second and foremost, I walk with a limp
| Во-вторых, я хромаю
|
| Bishop Don Magic Juan, Pimpin' Ken
| Епископ Дон Мэджик Хуан, Сутенер Кен
|
| Yeah, I talked wiht a Pimp, Good Game, White Folks
| Да, я разговаривал с сутенером, хорошей игрой, белыми людьми
|
| Metallic canes and thangs
| Металлические трости и тханки
|
| U-M-E, Miami, Flo', they chopped game with Strange
| U-M-E, Майами, Фло, они порубили игру со Стрэнджем
|
| Beware 'cause the industry gon' get messy
| Остерегайтесь, потому что индустрия станет грязной
|
| And I walk with a limp 'cause my dick’s… well, you know
| И я хожу прихрамывая, потому что мой член... ну, ты знаешь
|
| I got a fetish for suaving these Dolly Partons
| У меня есть фетиш, чтобы уговорить этих Долли Партонс
|
| These women, vibe off a nigga, that’s real, ask Mr. Marcus
| Эти женщины в духе ниггера, это реально, спросите мистера Маркуса.
|
| I’m here to put the cuffs on the game (and palm yo faces)
| Я здесь, чтобы надеть наручники на игру (и ладошки)
|
| Then whip your ass 'til you holla my name (like dominatrix)
| Тогда бейте свою задницу, пока не выкрикнете мое имя (как доминатрикс)
|
| Ain’t nobody gonna take this crown (why?)
| Разве никто не возьмет эту корону (почему?)
|
| ('Cause we stay on point like Stacy Adams)
| (Потому что мы остаемся на месте, как Стейси Адамс)
|
| Bitches on my balls everywhere I go
| Суки на моих яйцах, куда бы я ни пошел.
|
| Pimpin' holla church, Rémy Extra po'
| Церковь Pimpin 'holla, Rémy Extra po'
|
| Get a lot of love, haters hit the doe
| Получите много любви, ненавистники поразили лань
|
| Get up out the whip, Gators hit the flo'
| Вставай из хлыста, Gators попали на пол '
|
| And we bubblin', money be doublin'
| И мы пузыримся, деньги удваиваются
|
| Niggas ain’t struggling
| Ниггеры не борются
|
| Hat cocked to the side and we walk with up limp
| Шляпа сдвинута набок, и мы идем, прихрамывая.
|
| 'Cause our dick heavy, hey!
| Потому что наш член тяжелый, эй!
|
| I’m a barbarian, not a good Samaritan
| Я варвар, а не добрый самаритянин
|
| I ain’t a hoes keeper by far, leave it to married men
| Я далеко не хранитель мотыг, оставь это женатым мужчинам
|
| I gotta stick and move, pick and choose, chick-n-crews
| Я должен придерживаться и двигаться, выбирать и выбирать, цыплята и экипажи
|
| Who like to suck dicks for loot
| Кто любит сосать члены за добычу
|
| Snatch 'em then a hoe gets offered, snake and the bat tats (Strange)
| Хватай их, а потом предлагают мотыгу, змею и летучую мышь (странно)
|
| Flashing through the sky like Gotham
| Вспыхивая в небе, как Готэм
|
| Nickname stay flo, 'cause I’m known to put a crease
| Псевдоним остается на плаву, потому что я, как известно, кладу складки
|
| In ya lame day-old, newly grown dubious thesis
| В старом, недавно выращенном сомнительном тезисе
|
| Atrocious behavior, ferocious demeanor, corroded ya name up
| Жестокое поведение, свирепое поведение, разъедающее имя.
|
| You owe it to Jesus
| Ты в долгу перед Иисусом
|
| To wait in line now, and yearn for the buck flow
| Чтобы ждать в очереди сейчас и жаждать потока денег
|
| It don’t matter if you win or lose, learn for the Gusto…
| Неважно, выиграете вы или проиграете, учитесь ради удовольствия...
|
| Trust no B-I-T-C-H
| Не доверяйте B-I-T-C-H
|
| Especially when you live in the, F-I-F-T-Y states
| Особенно, когда вы живете в штатах F-I-F-T-Y
|
| Uhh, KC’s Henry the 8th, with royalty on the plate
| Ухх, Генрих 8-й из KC, с королевской семьей на тарелке
|
| Pop a collar and get your limp on mate, ooh
| Надень ошейник и прихрамывай, приятель, ох
|
| Bitches on my balls everywhere I go
| Суки на моих яйцах, куда бы я ни пошел.
|
| Pimpin' holla church, Rémy Extra po'
| Церковь Pimpin 'holla, Rémy Extra po'
|
| Get a lot of love, haters hit the doe
| Получите много любви, ненавистники поразили лань
|
| Get up out the whip, Gators hit the flo'
| Вставай из хлыста, Gators попали на пол '
|
| And we bubblin', money be doublin'
| И мы пузыримся, деньги удваиваются
|
| Niggas ain’t struggling
| Ниггеры не борются
|
| Hat cocked to the side and we walk with up limp
| Шляпа сдвинута набок, и мы идем, прихрамывая.
|
| 'Cause our dick heavy, hey!
| Потому что наш член тяжелый, эй!
|
| Last, but not least I B-walk in my sneaks
| И последнее, но не менее важное: я хожу в кроссовках.
|
| You hear the dogs woof, that’s the Deuce finale
| Вы слышите гав собак, это финал Двойки
|
| Zippin' through the block in a old three topless
| Zippin 'через квартал в старых трех топлесс
|
| Twenty two, you on rims,
| Двадцать два, ты на дисках,
|
| what’s been
| что было
|
| Been at it ever since I
| Занимался этим с тех пор, как я
|
| For show, and it goes for all of us
| Для шоу, и это касается всех нас
|
| These hoes, they all love us
| Эти мотыги, они все любят нас
|
| Get drunk and we all to all these
| Напьемся и мы все ко всем этим
|
| And they love the way we bounce, skate and planet rock
| И им нравится, как мы подпрыгиваем, катаемся на коньках и планетарном роке
|
| Like '96, leave the planet shocked
| Как и в 96-м, оставь планету в шоке.
|
| Think not, I gotta improvise to change the plot
| Не думай, я должен импровизировать, чтобы изменить сюжет
|
| heard it and said «Kutty, damn it’s hot»
| услышал это и сказал: «Катти, черт возьми, жарко»
|
| Simplistic limp to blaze the spot
| Упрощенная хромота, чтобы зажечь пятно
|
| Tempt this kid, balistics get raised
| Соблазните этого ребенка, баллистика поднимется
|
| Not only do a pinch, hit, amaze a twat
| Не только ущипнуть, ударить, поразить пизду
|
| I invent tips in business to raise the stars
| Я придумываю советы в бизнесе, чтобы поднимать звезды
|
| Bitches on my balls everywhere I go
| Суки на моих яйцах, куда бы я ни пошел.
|
| Pimpin' holla church, Rémy Extra po'
| Церковь Pimpin 'holla, Rémy Extra po'
|
| Get a lot of love, haters hit the doe
| Получите много любви, ненавистники поразили лань
|
| Get up out the whip, Gators hit the flo'
| Вставай из хлыста, Gators попали на пол '
|
| And we bubblin', money be doublin'
| И мы пузыримся, деньги удваиваются
|
| Niggas ain’t struggling
| Ниггеры не борются
|
| Hat cocked to the side and we walk with up limp
| Шляпа сдвинута набок, и мы идем, прихрамывая.
|
| 'Cause our dick heavy, hey! | Потому что наш член тяжелый, эй! |