| There he go, there he go,, pure unkutt, got that Heroin flow
| Вот он, вот он, чистый ункут, получил этот поток героина
|
| There he go, pure unkutt, got that Heroin flow
| Вот он, чистый ункут, получил поток героина
|
| There he go, pure unkutt, got that Heroin flow
| Вот он, чистый ункут, получил поток героина
|
| Got that Heroin flow, that Heroin flow, that Heroin flow
| Получил этот поток героина, этот поток героина, этот поток героина
|
| Pure unkutt, got that Heroin flow
| Чистый ункут, получил этот поток героина
|
| One flow from me’s addiction
| Один поток от моей зависимости
|
| My style is so addicting
| Мой стиль так увлекателен
|
| Strike through like Pancreatic Cancer, I’m sickly
| Ударь, как рак поджелудочной железы, я болен
|
| One dose will make you suffer
| Одна доза заставит вас страдать
|
| Too cold for me to touch ya
| Мне слишком холодно, чтобы прикоснуться к тебе
|
| I’m off this 99, man, and I’m focused on the come up
| Я ушел из этого 99, чувак, и я сосредоточен на том, чтобы подойти
|
| I ride, that black on black
| Я катаюсь, это черное на черном
|
| HSC, that range
| HSC, этот диапазон
|
| Pop that top, read my thoughts, I’m cold, having no brain
| Сними этот верх, прочитай мои мысли, мне холодно, у меня нет мозгов
|
| Haters hate to see me shine, but they always suck a tall dick
| Ненавистники ненавидят видеть, как я сияю, но они всегда сосут высокий член
|
| I’m having so much paper, don’t know what to do with
| У меня так много бумаги, я не знаю, что с ней делать
|
| All this cause I’m poppin
| Все это потому, что я поппин
|
| I feel so high
| Я чувствую себя так высоко
|
| Look at me, I’m a star, man
| Посмотри на меня, я звезда, чувак
|
| From the streets a bizarre thing, BET’s next star thing
| С улицы странная вещь, следующая звезда BET
|
| Fuck the swag, I’m steller
| К черту хабар, я стеллер
|
| Work the sails, I’m iller
| Работай над парусами, я болен
|
| I’m in the place to be, like when 2pac was in Cochella
| Я на своем месте, как когда 2pac был в Кочелле.
|
| Last dragon, flamed up
| Последний дракон, пылающий
|
| With a glow around me, like show e
| С сиянием вокруг меня, как шоу e
|
| Oral poppin,, I guess that’s just my hang up
| Оральный поппин, я думаю, это просто мой повесить трубку
|
| Real niggas don’t change
| Настоящие ниггеры не меняются
|
| We all be on that same stuff
| Мы все на одном и том же
|
| I’m just a young black brother, thuggin, livin, wilden, and dangerous
| Я просто молодой черный брат, бандит, живу, дикий и опасный
|
| There he go, there he go,, pure unkutt, got that Heroin flow
| Вот он, вот он, чистый ункут, получил этот поток героина
|
| There he go, pure unkutt, got that Heroin flow
| Вот он, чистый ункут, получил поток героина
|
| There he go, pure unkutt, got that Heroin flow
| Вот он, чистый ункут, получил поток героина
|
| Got that Heroin flow, that Heroin flow, that Heroin flow
| Получил этот поток героина, этот поток героина, этот поток героина
|
| Pure unkutt, got that Heroin flow
| Чистый ункут, получил этот поток героина
|
| I’m in the cut
| я в ударе
|
| To smoke some weed
| Покурить травку
|
| Drink in my cup
| Пей из моей чашки
|
| Look like Codeine
| Похоже на кодеин
|
| I’m feeling sleepy
| мне хочется спать
|
| But got a playa lean
| Но получил playa лин
|
| This how them niggas be feeling when they be off that Lean
| Вот как эти ниггеры чувствуют себя, когда они не в этом Lean
|
| Draped up and draped out
| Драпированный и драпированный
|
| I’m bossin out with the top down
| Я босс с верхом вниз
|
| Drunk up, being loud, you niggas die in H Town
| Пьяные, громкие, вы, ниггеры, умираете в H Town
|
| Diamonds up in my watch, diamonds up in my chain
| Бриллианты в моих часах, бриллианты в моей цепочке
|
| making heads turn, as big as Kurt Cobain
| заставит повернуться голову, такой же большой, как Курт Кобейн
|
| I’m riding around on these inches, got these bitches up in my biddness
| Я езжу на этих дюймах, у меня есть эти суки
|
| These niggas eying my plate, tell them «you hungry, go and eat Snickers»
| Эти ниггеры смотрят на мою тарелку, говорят им: «Вы голодны, идите и ешьте Сникерс».
|
| So I don’t give a damb bout what you going through, my nigga
| Так что мне плевать на то, через что ты проходишь, мой ниггер
|
| Cause I’m the shit, and I don’t even consider you kitty litter
| Потому что я дерьмо, и я даже не считаю тебя кошачьим наполнителем
|
| You mean the dooky?
| Ты имеешь в виду дуки?
|
| Yeah I’m a walking terd
| Да, я ходячий терд
|
| You need a pooper scooper, to catch my dropping words
| Вам нужен совок, чтобы поймать мои падающие слова
|
| You rappers diapers, y’all still don’t get it, nerds?
| Вы, рэперы, подгузники, до сих пор не понимаете, кретины?
|
| Let me explain what I’m doing with just a simple verse
| Позвольте мне объяснить, что я делаю, с помощью простого стиха
|
| Shitting on ya, beg my parden
| Насрать на тебя, прошу прощения
|
| I’m just so Kansas City
| Я просто такой Канзас-Сити
|
| Rest asured, putting my town on the map, just like Eddy Griffon
| Будьте уверены, я нанесу свой город на карту, как Эдди Гриффон.
|
| Don Cheedle, or Jody Ryley, straight from the midwest, know about me
| Дон Чидл или Джоди Райли, прямо со Среднего Запада, знают обо мне
|
| Saucey like I’m Alli Gates, so presidential, the world around me like
| Дерзкий, как будто я Алли Гейтс, такая президентская, мир вокруг меня такой
|
| There he go, there he go,, pure unkutt, got that Heroin flow
| Вот он, вот он, чистый ункут, получил этот поток героина
|
| There he go, pure unkutt, got that Heroin flow
| Вот он, чистый ункут, получил поток героина
|
| There he go, pure unkutt, got that Heroin flow
| Вот он, чистый ункут, получил поток героина
|
| Got that Heroin flow, that Heroin flow, that Heroin flow
| Получил этот поток героина, этот поток героина, этот поток героина
|
| Pure unkutt, got that Heroin flow | Чистый ункут, получил этот поток героина |