| I’m coming straight outta Compton
| Я иду прямо из Комптона
|
| You niggas need to hear it more often
| Вам, нигерам, нужно чаще это слышать
|
| I’m royal, that mean I ain’t get here for taking no losses
| Я королевский, это означает, что я не доберусь сюда, чтобы не нести потерь
|
| These rappers in my city need to quit the fuck-talking
| Этим рэперам в моем городе нужно прекратить болтать о ебли
|
| When half of you niggas never traveled further than Joplin
| Когда половина из вас, ниггеры, никогда не путешествовала дальше Джоплина
|
| I’m the formula, all of you niggas dying to taste me
| Я формула, все вы, ниггеры, умираете от желания попробовать меня
|
| Talked about Tech, but give up and left, I’d have replaced me
| Говорил о Технике, но сдался и ушел, я бы заменил себя
|
| If you could, but ain’t a nigga in town that faze me
| Если бы вы могли, но не ниггер в городе, который меня смущает
|
| Got Papa, Rittz, or anybody you niggas did lately
| У вас есть папа, Ритц или кто-то, кого вы, ниггеры, сделали в последнее время
|
| I annihilate beats, read the minds of a feature
| Я уничтожаю биты, читаю мысли функции
|
| A handkerchief, knife and fork and a glass of wine when I eat ‘em
| Носовой платок, нож и вилка и бокал вина, когда я их ем
|
| No monkey business but I cannot deny I’m the Caesar
| Не обезьянье дело, но я не могу отрицать, что я Цезарь
|
| I’m the only chief so how you gon' say I ain’t the king then?
| Я единственный вождь, так как же ты тогда говоришь, что я не король?
|
| Either with me or against me, I’m the hardest, in short (???)
| Либо со мной, либо против меня, я самый тяжелый, короче (???)
|
| Regardless, got no pity for artists who don’t feel me
| В любом случае, мне не жаль артистов, которые меня не чувствуют.
|
| Kutt Calhoun, make ‘em remember the name
| Кутт Калхун, заставь их вспомнить имя
|
| I’m the bolder nigga, plus I was the coldest at
| Я смелый ниггер, к тому же я был самым холодным в
|
| I’m a bad motherfucker (King Kutt)
| Я плохой ублюдок (Король Кутт)
|
| King, King Kutt
| Кинг, Кинг Кутт
|
| King Kutt, Kutt, King Kutt
| Кинг Катт, Кутт, Кинг Кутт
|
| King, Kutt, King Kutt
| Кинг, Кутт, Кинг Кутт
|
| Down with the king (King Kutt)
| Долой короля (Король Кутт)
|
| King Kutt, King Kutt (Black gold)
| Кинг Кутт, Кинг Кутт (Черное золото)
|
| We got the street, suckas
| У нас есть улица, сукки
|
| Can you dig it?
| Вы можете выкопать его?
|
| I’m the artist these feminine-assed artists ain’t seen since
| Я художник, которого эти артисты с женственными задницами не видели с тех пор
|
| Straight Outta Compton, meaning you niggas ain’t seen shit
| Straight Outta Compton, что означает, что вы, ниггеры, не видели дерьма
|
| Y’all too busy shaking ass and getting dressed by a seamstress
| Вы слишком заняты, трясете задницами и одеваетесь у швеи
|
| Young Thugging? | Молодой бандит? |
| You niggas walk around dingaling-less
| Вы, ниггеры, ходите без звона
|
| Yeah I said it, Sway in the Morning, Shade 45
| Да, я сказал это, Sway in the Morning, Shade 45
|
| 97 The Beat, and Breakfast Club with Charlamagne God
| 97 The Beat and Breakfast Club с Charlamagne God
|
| Need to hear it, ‘cause ain’t nobody addressing the problem
| Нужно это услышать, потому что никто не решает проблему
|
| When (???) was making sense, but when the sense is uncommon
| Когда (???) имел смысл, но когда смысл необычен
|
| Time to pause— these niggas selling their lives for attention
| Время сделать паузу - эти нигеры продают свои жизни за внимание
|
| Not to mention you people willing to buy if you listen
| Не говоря уже о вас, люди, готовые купить, если вы слушаете
|
| Got your sons walking around, dancing, dressing like bitches
| Ваши сыновья ходят, танцуют, одеваются как суки
|
| I tried to stomach it, but I couldn’t fathom the sickness
| Я пытался переварить это, но не мог понять болезнь
|
| Like divine intervention, I’ma stop with the sauce
| Как божественное вмешательство, я остановлюсь на соусе
|
| Step in and lay down the law, and teach them how to be raw
| Вступите и установите закон, и научите их, как быть сырыми
|
| A miracle in your presence here to reckon with all
| Чудо в твоем присутствии здесь, чтобы считаться со всеми
|
| Rich Homie Quan, you’re cool but the rest of us all
| Богатый Хоми Цюань, ты классный, но все остальные
|
| I’m a bad motherfucker (King Kutt)
| Я плохой ублюдок (Король Кутт)
|
| King, King Kutt
| Кинг, Кинг Кутт
|
| King Kutt, Kutt, King Kutt
| Кинг Катт, Кутт, Кинг Кутт
|
| King, Kutt, King Kutt
| Кинг, Кутт, Кинг Кутт
|
| Down with the king (King Kutt)
| Долой короля (Король Кутт)
|
| King Kutt, King Kutt (Black gold)
| Кинг Кутт, Кинг Кутт (Черное золото)
|
| We got the street, suckas
| У нас есть улица, сукки
|
| Can you dig it?
| Вы можете выкопать его?
|
| Never would I let an R&B nigga body me
| Никогда бы я не позволил ниггеру R&B обнять меня.
|
| Or Lauryn Hill me, our Breezy is killing ‘em softly
| Или Лорин Хилл меня, наш Бризи мягко убивает их
|
| Saw street niggas focused on a chick, it’s camaraderie
| Видел уличных нигеров, сосредоточенных на цыпочке, это дух товарищества.
|
| And let ‘em have it, plus the radio stations corroborate
| И дайте им это, плюс радиостанции подтверждают
|
| Spinning in rotation like an everyday hit
| Вращение во вращении, как повседневный хит
|
| Your reputation sinking faster than an old battleship
| Ваша репутация тонет быстрее, чем старый линкор
|
| Don’t hate me, I just be what these streets need
| Не ненавидь меня, я просто буду тем, что нужно этим улицам
|
| And my knees get so weak when streets show weakness
| И мои колени становятся такими слабыми, когда улицы показывают слабость
|
| Raw, competition, that’s my hobby and job
| Сырье, конкуренция, это мое хобби и работа
|
| To kill niggas, the lyrical sense and not like the cops do
| Убивать нигеров, в лирическом смысле, а не как копы
|
| Show on up in your dream just to remind that I got you
| Появись во сне, просто чтобы напомнить, что ты у меня есть
|
| Like Freddy from Elm Street but won’t be wearing the costume
| Как Фредди с улицы Вязов, но без костюма
|
| And I cut like Calhoun, they drop to their knees, it’s
| И я режу, как Калхун, они падают на колени, это
|
| Niggas bowing like they witnessed the coming of Jesus
| Ниггеры кланяются, как будто они были свидетелями пришествия Иисуса
|
| No Hail Marys, confessions couldn’t save you from me, just
| Нет, Богородица, признания не могли спасти тебя от меня, просто
|
| A basket under your head for when the king guillotines it
| Корзина под твоей головой, когда король гильотинирует ее.
|
| I’m a bad motherfucker (King Kutt)
| Я плохой ублюдок (Король Кутт)
|
| King, King Kutt
| Кинг, Кинг Кутт
|
| King Kutt, Kutt, King Kutt
| Кинг Катт, Кутт, Кинг Кутт
|
| King, Kutt, King Kutt
| Кинг, Кутт, Кинг Кутт
|
| Down with the king (King Kutt)
| Долой короля (Король Кутт)
|
| King Kutt, King Kutt (Black gold)
| Кинг Кутт, Кинг Кутт (Черное золото)
|
| We got the street, suckas
| У нас есть улица, сукки
|
| Can you dig it?
| Вы можете выкопать его?
|
| Black Gold is a dynasty, got it up and it’s running
| Черное золото – это династия, она создана и работает
|
| Like a Cosby plaintiff, I’m the nigga you never saw coming
| Как истец Косби, я ниггер, которого вы никогда не видели
|
| Independent, dependable, with a bus full of gunners
| Независимый, надежный, с полным автобусом артиллеристов
|
| Sniping everything in your sight, your favorite label’s most wanted
| Снайпер все на своем пути, ваш любимый лейбл самый разыскиваемый
|
| Ain’t no surprise, I did it on my lonely, regardless
| Неудивительно, я сделал это в одиночестве, несмотря ни на что.
|
| The same reason I’m here is how a nigga first started
| Я здесь по той же причине, по которой ниггер впервые начал
|
| From the bottom, I ate my way to the top— when you’re starving
| Со дна я съел свой путь к вершине — когда ты голодаешь
|
| You eat ‘til your belly big, now that’s a well-rounded artist
| Вы едите, пока ваш живот не станет большим, теперь это разносторонний художник
|
| Still hungry, and niggas looking like filet mignon
| Все еще голодны, а ниггеры выглядят как филе-миньон.
|
| And you’re lying if you’re saying that you don’t feel it, be gone
| И ты лжешь, если говоришь, что не чувствуешь, уходи
|
| Yes, a lot of y’all’d rather listen to silliness from
| Да, многие из вас предпочли бы слушать глупости от
|
| What you hear on the day-to-day but I’m as real as they come
| То, что вы слышите изо дня в день, но я так же реален, как и они
|
| ‘Cause I’m cold, way colder than Celsius, stay frozen to death and this
| Потому что мне холодно, намного холоднее, чем по Цельсию, я остаюсь замороженным до смерти, и это
|
| Mean Melvin is Kelvin and can’t nobody contest with it
| Злой Мелвин - это Кельвин, и никто не может с ним поспорить.
|
| Unless they dumb, drunken to death
| Если они не тупые, пьяные до смерти
|
| Either way it’s probably a tactic just to market theyself
| В любом случае, это, вероятно, тактика просто для того, чтобы продавать себя.
|
| Ain’t no denying
| Не отрицаю
|
| I’m a bad motherfucker (King Kutt)
| Я плохой ублюдок (Король Кутт)
|
| King, King Kutt
| Кинг, Кинг Кутт
|
| King Kutt, Kutt, King Kutt
| Кинг Катт, Кутт, Кинг Кутт
|
| King, Kutt, King Kutt
| Кинг, Кутт, Кинг Кутт
|
| Down with the king (King Kutt)
| Долой короля (Король Кутт)
|
| King Kutt, King Kutt (Black gold)
| Кинг Кутт, Кинг Кутт (Черное золото)
|
| We got the street, suckas
| У нас есть улица, сукки
|
| Can you dig it?
| Вы можете выкопать его?
|
| So now that you’ve heard the record
| Итак, теперь, когда вы услышали запись
|
| What the fuck you gon' do about it, bitch? | Какого хрена ты собираешься с этим делать, сука? |