Перевод текста песни Never Easy - Kurt Nilsen

Never Easy - Kurt Nilsen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Never Easy , исполнителя -Kurt Nilsen
В жанре:Поп
Дата выпуска:20.10.2004
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Never Easy (оригинал)Никогда Не Бывает Легко (перевод)
Don’t mind if you treat me bad again, I don’t care anymore Не возражаешь, если ты снова будешь плохо обращаться со мной, мне уже все равно
Life’s too short to make trouble out of small things Жизнь слишком коротка, чтобы создавать проблемы из мелочей
It is better this way, I’m sort of laid back today Так лучше, сегодня я немного расслабился
Close my ears when words come flying out, I’ve heard them all before Закрой уши, когда слова вылетают из меня, я уже слышал их все раньше
With just a lot of hope flushing down the drain, it is better this way С большой надеждой, смываемой в канализацию, так лучше
I am going away Я ухожу
I tried and then some more Я пытался, а затем еще немного
Instead of dragging the both of us down Вместо того, чтобы тянуть нас обоих вниз
Divide separate ways Разделите отдельные пути
It’s never easy this way, it’s never easy this way Так никогда не бывает легко, так никогда не бывает легко
My palms are sweating, I’m barely aware, what I’m turning down Мои ладони потеют, я едва осознаю, что отказываюсь
This awful life that is what I’ve been told think it’s better this way Эта ужасная жизнь, это то, что мне сказали, думаю, что так лучше
I will regret it one day Я пожалею об этом однажды
I tried and then some more Я пытался, а затем еще немного
Instead of dragging the both of us down Вместо того, чтобы тянуть нас обоих вниз
Divide separate ways Разделите отдельные пути
It’s never easy this way, it’s never easy this way Так никогда не бывает легко, так никогда не бывает легко
Talk too me, throw the ball back Поговори со мной, брось мяч обратно
I’ve been here before there is no turning back Я был здесь до того, как нет пути назад
Talk to me just tell it like it is Поговори со мной, просто скажи, как есть
Just two afraid souls, going at each other, at each other Просто две испуганные души, идущие друг на друга, друг на друга
We’re at the crossroad going separate ways, time to say it as it is Мы на распутье, идем разными путями, пора сказать, как есть
And if we bump into each other one day we’ll be better then И если мы однажды столкнемся друг с другом, тогда нам будет лучше
Maybe we can start all over again Может быть, мы можем начать все сначала
Yeahhh Дааа
I tried and then some more Я пытался, а затем еще немного
Instead of dragging the both of us down Вместо того, чтобы тянуть нас обоих вниз
Divide separate ways Разделите отдельные пути
It’s never easy this way, its never easy this way Так никогда не бывает легко, так никогда не бывает легко
I tried and then some more Я пытался, а затем еще немного
Instead of dragging the both of us down Вместо того, чтобы тянуть нас обоих вниз
Divide separate ways Разделите отдельные пути
It’s never easy this way, it’s never easy this wayТак никогда не бывает легко, так никогда не бывает легко
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: