Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ek Aaisi Ladki, исполнителя - Kumar Sanu. Песня из альбома Bollywood Best Trio - Kumar Sanu, Nadeem - Shravan, в жанре Болливуд
Дата выпуска: 30.06.2016
Лейбл звукозаписи: Venus
Язык песни: Английский
Ek Aaisi Ladki(оригинал) |
Jiya jale, jaan jale — 2 |
My heart burns up, my spirit burns up |
Nainon tale dhuaan chale dhuaan chale |
In my eyes smoke arises, smoke arises |
(Jiya jale, jaan jale |
My heart burns up, my spirit burns up |
Nainon tale dhuaan chale dhuaan chale |
In my eyes smoke arises, smoke arises |
Raat bhar dhuaan chale |
All night smoke arises |
Jaanoon na jaanoon na jaanoon na sakhi ri) — 2 |
I don’t know I don’t know, oh friend |
Jiya jale, jaan jale |
My heart burns up, my spirit burns up |
Dekhte hai tan mera mann mein chubhti hai nazar — 2 |
My body sees, in my heart his glance pierces |
Hont sil jaate unke narm honton se magar |
My lips seal up against his soft lips, but |
Ginti rehti hoon main apni karvaton ke silsile |
I remain counting my own chain of tossings and turnings |
Kya karoon, kaise kahoon raat kab kaise dhale |
What do I do, how can I say, when and how this night ends |
(Jiya jale, jaan jale |
My heart burns up, my spirit burns up |
Nainon tale dhuaan chale dhuaan chale |
In my eyes smoke arises, smoke arises |
Raat bhar dhuaan chale |
All night smoke arises |
Jaanoon na jaanoon na jaanoon na sakhi ri) — 2 |
I don’t know I don’t know, oh friend |
Jiya jale, jaan jale |
My heart burns up, my spirit burns up |
Ang ang mein jalti hai dard ki chingaariyaan |
Each cell of my body is aflame with sparks of pain |
Masle phoolon ki mahek mein titliyon ki kyaariyaan |
The fragrance of crushed flowers is like a garden patch of butterflies |
Raat bhar bechaari mehndi pisti hai pairon tale |
All night the poor henna is getting mashed under my feet |
Kya karoon, kaise kahoon raat kab kaise dhale |
What do I do, how can I say, when and how this night ends |
Jiya jale, jaan jale |
My heart burns up, my spirit burns up |
Nainon tale dhuaan chale dhuaan chale |
In my eyes smoke arises, smoke arises |
Dhuaan chale dhuaan chale |
Smoke arises, smoke arises |
Raat bhar dhuaan chale |
All night smoke arises |
(Dhuaan chale) |
Smoke arises |
Jaanoon na jaanoon na jaanoon na sakhi ri |
I don’t know I don’t know, oh friend |
Jiya jale, jaan jale |
My heart burns up, my spirit burns up |
Nainon tale dhuaan chale dhuaan chale |
In my eyes smoke arises, smoke arises |
Raat bhar dhuaan chale |
All night smoke arises |
Jaanoon na jaanoon na jaanoon na sakhi ri |
I don’t know I don’t know, oh friend |
(Jiya jale, jiya jale, jaan jale) |
My heart burns up, my heart burns up, my spirit burns up |
Эк Ааиси Ладки(перевод) |
Джия джейл, джаан джейл — 2 |
Мое сердце горит, мой дух горит |
Найнон тейл дхуан чале дхуан чале |
В моих глазах возникает дым, возникает дым |
(Джия джейл, джан джейл |
Мое сердце горит, мой дух горит |
Найнон тейл дхуан чале дхуан чале |
В моих глазах возникает дым, возникает дым |
Раат Бхар Дхуан Чале |
Всю ночь дым возникает |
Джаанун на джаанун на джаанун на сакхи ри) — 2 |
Я не знаю, я не знаю, о друг |
Джия Джейл, Джаан Джейл |
Мое сердце горит, мой дух горит |
Дехте хай тан мера манн мейн чубти хай назар — 2 |
Мое тело видит, в сердце моем его взгляд пронзает |
Hont sil jaate unke narm honton se magar |
Мои губы прижимаются к его мягким губам, но |
Гинти рехти хун главный апни карватон ке силсиле |
Я продолжаю считать собственную цепочку метаний и поворотов |
Кья Карун, Кайсе Кахун Раат Каб Кайсе Дале |
Что мне делать, как мне сказать, когда и как закончится эта ночь |
(Джия джейл, джан джейл |
Мое сердце горит, мой дух горит |
Найнон тейл дхуан чале дхуан чале |
В моих глазах возникает дым, возникает дым |
Раат Бхар Дхуан Чале |
Всю ночь дым возникает |
Джаанун на джаанун на джаанун на сакхи ри) — 2 |
Я не знаю, я не знаю, о друг |
Джия Джейл, Джаан Джейл |
Мое сердце горит, мой дух горит |
Ang ang mein jalti hai dard ki chingaariyaan |
Каждая клеточка моего тела пылает искрами боли |
Масле фоолон ки махек мейн титлион ки кьяарияан |
Аромат измельченных цветов подобен садовой грядке бабочек |
Раат бхар бечаари менди писти хаи паран сказка |
Всю ночь бедная хна месится под ногами |
Кья Карун, Кайсе Кахун Раат Каб Кайсе Дале |
Что мне делать, как мне сказать, когда и как закончится эта ночь |
Джия Джейл, Джаан Джейл |
Мое сердце горит, мой дух горит |
Найнон тейл дхуан чале дхуан чале |
В моих глазах возникает дым, возникает дым |
Дхуан Чале Дхуан Чале |
Возникает дым, возникает дым |
Раат Бхар Дхуан Чале |
Всю ночь дым возникает |
(Дхуан чале) |
Возникает дым |
Джаанун на джаанун на джаанун на сакхи ри |
Я не знаю, я не знаю, о друг |
Джия Джейл, Джаан Джейл |
Мое сердце горит, мой дух горит |
Найнон тейл дхуан чале дхуан чале |
В моих глазах возникает дым, возникает дым |
Раат Бхар Дхуан Чале |
Всю ночь дым возникает |
Джаанун на джаанун на джаанун на сакхи ри |
Я не знаю, я не знаю, о друг |
(Джия джейл, джия джейл, джаан джейл) |
Мое сердце горит, мое сердце горит, мой дух горит |