| In the Plagued Realm (оригинал) | В Зараженном Царстве (перевод) |
|---|---|
| Arise… | Встань… |
| This force is pulling me | Эта сила тянет меня |
| Of what should and will not be | О том, что должно и не будет |
| In this world | В этом мире |
| The hate will fill | Ненависть наполнит |
| The truth above | Истина выше |
| To what is real | К тому, что реально |
| Abandon me | Брось меня |
| Embrace me | Обними меня |
| Destruction | Разрушение |
| And laughter | И смех |
| I will see entrancement in your eyes | Я увижу восхищение в твоих глазах |
| For with thy might comes forth to dominate this world | Ибо с твоей силой выходит, чтобы доминировать над этим миром |
| Envision | Представить |
| The Wisdom | Мудрость |
| This cursed soul | Эта проклятая душа |
| Yearns for the end | Стремится к концу |
| Shadows take the dark form in your eyes | Тени принимают темную форму в ваших глазах |
| There must be, and shall be blood on the plagued | Должна быть и должна быть кровь на зачумленных |
| No, It can’t be | Нет, не может быть |
| The spirit world of forgotten wars | Духовный мир забытых войн |
| March through the burning flames of cries | Марш сквозь горящее пламя криков |
| In this ecstasy of pain (the horned one prevails) | В этом экстазе боли (преобладает рогатый) |
| Called life | Вызывается жизнь |
| Black Death | Черная смерть |
| Dominate | Доминировать |
| Chaos | Хаос |
| Forgotten Realm | Забытое Царство |
| Why, me | Почему я |
| The black force of illusions are pulling and scratching me | Черная сила иллюзий тянет и царапает меня |
| I stand bleeding | я стою истекая кровью |
| In the veins of our mother scorched | В венах нашей матери обожжено |
