| Ma sõidan ladaga, naine ees on Pradaga
| Я еду под гору, женщина впереди Prada
|
| Sõbrad taga mul magavad, turvalisuse tagavad
| Друзья спят за мной, обеспечивая безопасность
|
| Politseid, kes lamavad — mul kama nad
| Полицейские, которые лгут - они у меня есть
|
| Sest kui nagad autost lahkuvad, alles siis mahun napilt üle ma
| Потому что когда гвозди достанутся из машины, только тогда я еле влезу
|
| Tahan ma, tahad sa, anda laba ladaga
| Я хочу, чтобы ты дал мне лезвие
|
| Seda rabavat tunnet tabada vabana
| Чтобы почувствовать это поразительное чувство свободы
|
| Pagana istmed maru mugavad, taga mehed tugevad
| Сиденья Pagan очень удобные, мужчины сзади сильные
|
| Nähtavus on hõre, sest klaasid on ju tumedad
| Видимость низкая, потому что очки темные
|
| Masin punast tooni kulgeb mööda rajooni
| Красный тон машины бежит по площади
|
| Läbi keelatud tsooni piki pidevaid jooni
| Через запретную зону по сплошным линиям
|
| Tekitab emotsiooni ja sõber ahmib õhku
| Это вызывает эмоции, и друг задыхается
|
| Sest minu lada turbol on 2 bari rõhku
| Потому что у моей Лады Турбол давление 2 бара
|
| Õhtu hakkab juba vaikselt kätte jõudma
| Вечер уже идет тихо
|
| Hakkan jälle tasapisi uusi rehve nõudma
| Я снова начинаю требовать новые шины
|
| Lõugab supakas mul taga, iga naga
| Сука стучит за мной, каждым ножом
|
| Vait ja vaga, aga nad ei jaga —
| Заткнись и пожалей, но они не делятся -
|
| Tegu kõigest muusikaga
| это просто музыка
|
| (ära bemmist pilte saada, pole vaja, mul on lada)
| (не фоткай бэмми, не надо, у меня лада)
|
| NE NADA MUL ON LADA
| НЕ НАДА У МЕНЯ ЛАДА
|
| NE NADA MUL ON LADA
| НЕ НАДА У МЕНЯ ЛАДА
|
| NE NADA MUL ON LADA
| НЕ НАДА У МЕНЯ ЛАДА
|
| NE NADA MUL ON LADA
| НЕ НАДА У МЕНЯ ЛАДА
|
| Kui keegi paha inimene ütleb tõmba naaksu
| Если кто-то плохой человек говорит отступить
|
| Siis otseloomulikult tema ees ma tõmban kaapsu
| Затем, явно перед ним, я дергаю замок
|
| Mu paak su uhke bemmi omast palju väiksem
| Мой танк намного меньше, чем твой великолепный bemmi
|
| Kuid ma ei häbene, sest su bemmi hääl on vaiksem
| Но мне не стыдно, ведь твой бэмми голос тише
|
| Nike skeem, hoidke alt neljapäevakud
| Схема Nike, держитесь по четвергам
|
| Ossid kaevaku kaevikud, siit tulevad paiksed
| Траншеи колодца вырыты, отсюда идут стационарные
|
| Pühapäeva mehaanikud, uunikumi omaanikud
| Воскресные механики, владельцы Uunmen
|
| Väikest viisi botaanikud, täielikud melomaanikud
| По-маленькому ботаники, полные любители музыки
|
| Tanklas seisis mingi neiu, päris kena
| На заправке была девушка, довольно милая
|
| Sõitsin pärale pärast seda pärisin bena
| Я ездил на нем после этого мне достался бена
|
| Teate, mis ta ütles mulle? | Знаете, что он мне сказал? |
| Lugu päris piinlik
| История довольно неприятная
|
| Ta küsis: «kas su masin vajab töötamiseks diislit?»
| Он спросил: «Вашей машине для работы нужен дизель?»
|
| Rehvimuster söödud, jaguaridest möödun
| Рисунок шин съеден, прошлые ягуары
|
| Bemmivennad on löödud, neile ütlen head ööd nüüd
| Братья избиты, я им сейчас спокойной ночи говорю
|
| Sumedal suveööl sõidan tuules mind kuuled
| Темной летней ночью я еду на ветру, ты меня слышишь
|
| Ja kui udu tuleb lülitan sisse udutuled
| А когда наступит туман, включи противотуманные фары
|
| Punktist A punkti B, punktist B punkti A
| Из пункта А в пункт Б, из пункта Б в пункт А
|
| Jõuan umbes täpselt ühe ja poole sekundiga
| Я буду там ровно через полторы секунды
|
| Ütled, et kui oma ladaga su joonele ma tulen
| Вы говорите, что когда я сяду на вашу линию, я приду
|
| Siis ainus mida näen on sinu bemmi tagatuled
| Тогда все, что я вижу, это твои задние фонари bemmi
|
| On see ilmsi või unes — mõtled oma bemmi sees
| Будь то сон или сон - ты думаешь внутри своей бэмми
|
| Vaatan taha küsides: «kas sul on tagatuled ees, mees?»
| Я оглядываюсь назад и спрашиваю: «У тебя впереди задние фонари, чувак?»
|
| Niikuinii sa ei jõuagi kunagi minuni
| Ты все равно никогда не доберешься до меня
|
| Sest et minul on maailma kõige kiirem žiguli
| Потому что у меня самые быстрые жигули в мире
|
| NE NADA MUL ON LADA
| НЕ НАДА У МЕНЯ ЛАДА
|
| NE NADA MUL ON LADA
| НЕ НАДА У МЕНЯ ЛАДА
|
| NE NADA MUL ON LADA
| НЕ НАДА У МЕНЯ ЛАДА
|
| NE NADA MUL ON LADA
| НЕ НАДА У МЕНЯ ЛАДА
|
| NE NADA MUL ON LADA
| НЕ НАДА У МЕНЯ ЛАДА
|
| NE NADA MUL ON LADA
| НЕ НАДА У МЕНЯ ЛАДА
|
| NE NADA MUL ON LADA
| НЕ НАДА У МЕНЯ ЛАДА
|
| NE NADA MUL ON LADA | НЕ НАДА У МЕНЯ ЛАДА |