| Gressholmen (оригинал) | Gressholmen (перевод) |
|---|---|
| Tidlig på søndag | Рано в воскресенье |
| Utav vårt lille hus | Из нашего маленького дома |
| Drar vi til steder | Ходим ли мы в места |
| Der vi går en tur | Там мы идем на прогулку |
| Der ser vi havet | Там мы видим океан |
| Hviler mot fjellan | Отдых на склоне холма |
| Under en hylle | Под полкой |
| Der sola bor | Где живет солнце |
| Vi står ved brua | Мы стоим у моста |
| Bygga på sand og stein | Стройте на песке и камне |
| Over til holmen | К островку |
| Dit vi skal nå | Где мы собираемся достичь |
| Tangen som flyter på | Водоросли, которые плавают на |
| Havflatens skulleglans | Сияние раковины морской глади |
| Saltvind som blåser | Дует соленый ветер |
| Der vi skal gå | Куда мы должны идти |
| Her er det stille | Здесь тихо |
| Her treng vi ingen ord | Здесь нам не нужны слова |
| Vi lar bølgan | Мы пропускаем волну |
| Snakke for oss | Говорите за нас |
| Her kan vi leke | Здесь мы можем играть |
| Her kan vi glemme | Здесь мы можем забыть |
| Her kan du være | Здесь вы можете быть |
| Når vi må dra | Когда нам нужно идти |
| Her er vi, her er vi, her er vi | Вот мы, вот мы, вот мы |
| Her er vi, her er vi, her er vi, her er vi | Вот мы, вот мы, вот мы, вот мы |
| Her er vi, her er vi, her er vi, her er vi | Вот мы, вот мы, вот мы, вот мы |
| Her er vi, her er vi, her er vi | Вот мы, вот мы, вот мы |
| Her er vi evig | Здесь мы навсегда |
| Før det er Juli | До этого июль |
| Sola går aldri ned | Солнце никогда не садится |
| Mørkeret må vike | Тьма должна уступить дорогу |
| For lyset i nord | Для света на севере |
| Æ kunne kverandre her | Я мог бы спросить друг друга здесь |
| Og her vil vi altid vær | И это то место, где мы всегда будем |
| Gressholmen passer på | Грессхольмен заботится |
| Vår kjærlighet | Наша любовь |
| Seint på søndag | поздно в воскресенье |
| Inni vårt lille hus | Внутри нашего маленького дома |
| Lykkelig og smile | Счастье и улыбка |
| Og mimre en stund | И вспомните некоторое время |
| Da ser vi havet | Затем мы видим море |
| Hvile mot fjellan | Отдых на склоне горы |
| Unner en himmel | Относитесь к раю |
| Der minnan bor | Там миннан живет |
| Ooh ooh | ох ох |
| Unner en himmel | Относитесь к раю |
| Der minnan bor | Там миннан живет |
