Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gressholmen , исполнителя - Kristian Kristensen. Дата выпуска: 12.10.2017
Язык песни: Датский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gressholmen , исполнителя - Kristian Kristensen. Gressholmen(оригинал) |
| Tidlig på søndag |
| Utav vårt lille hus |
| Drar vi til steder |
| Der vi går en tur |
| Der ser vi havet |
| Hviler mot fjellan |
| Under en hylle |
| Der sola bor |
| Vi står ved brua |
| Bygga på sand og stein |
| Over til holmen |
| Dit vi skal nå |
| Tangen som flyter på |
| Havflatens skulleglans |
| Saltvind som blåser |
| Der vi skal gå |
| Her er det stille |
| Her treng vi ingen ord |
| Vi lar bølgan |
| Snakke for oss |
| Her kan vi leke |
| Her kan vi glemme |
| Her kan du være |
| Når vi må dra |
| Her er vi, her er vi, her er vi |
| Her er vi, her er vi, her er vi, her er vi |
| Her er vi, her er vi, her er vi, her er vi |
| Her er vi, her er vi, her er vi |
| Her er vi evig |
| Før det er Juli |
| Sola går aldri ned |
| Mørkeret må vike |
| For lyset i nord |
| Æ kunne kverandre her |
| Og her vil vi altid vær |
| Gressholmen passer på |
| Vår kjærlighet |
| Seint på søndag |
| Inni vårt lille hus |
| Lykkelig og smile |
| Og mimre en stund |
| Da ser vi havet |
| Hvile mot fjellan |
| Unner en himmel |
| Der minnan bor |
| Ooh ooh |
| Unner en himmel |
| Der minnan bor |
| (перевод) |
| Рано в воскресенье |
| Из нашего маленького дома |
| Ходим ли мы в места |
| Там мы идем на прогулку |
| Там мы видим океан |
| Отдых на склоне холма |
| Под полкой |
| Где живет солнце |
| Мы стоим у моста |
| Стройте на песке и камне |
| К островку |
| Где мы собираемся достичь |
| Водоросли, которые плавают на |
| Сияние раковины морской глади |
| Дует соленый ветер |
| Куда мы должны идти |
| Здесь тихо |
| Здесь нам не нужны слова |
| Мы пропускаем волну |
| Говорите за нас |
| Здесь мы можем играть |
| Здесь мы можем забыть |
| Здесь вы можете быть |
| Когда нам нужно идти |
| Вот мы, вот мы, вот мы |
| Вот мы, вот мы, вот мы, вот мы |
| Вот мы, вот мы, вот мы, вот мы |
| Вот мы, вот мы, вот мы |
| Здесь мы навсегда |
| До этого июль |
| Солнце никогда не садится |
| Тьма должна уступить дорогу |
| Для света на севере |
| Я мог бы спросить друг друга здесь |
| И это то место, где мы всегда будем |
| Грессхольмен заботится |
| Наша любовь |
| поздно в воскресенье |
| Внутри нашего маленького дома |
| Счастье и улыбка |
| И вспомните некоторое время |
| Затем мы видим море |
| Отдых на склоне горы |
| Относитесь к раю |
| Там миннан живет |
| ох ох |
| Относитесь к раю |
| Там миннан живет |
| Название | Год |
|---|---|
| Vokst opp | 2019 |
| Du ga mæ viljestyrke | 2019 |
| Alltid elske dæ | 2017 |
| Du e her | 2017 |
| Lyset | 2015 |
| Før det blir for seint | 2016 |
| Tårnet | 2017 |
| Varm | 2016 |
| Rusen Våkner Igjen | 2015 |
| Du som snakke | 2016 |