
Дата выпуска: 11.08.2019
Лейбл звукозаписи: The Life Apparel
Язык песни: Английский
Slippin(оригинал) |
Slippin' |
You’re too high, you’re too high, you’re too high |
You slippin' |
You’re too high, you’re too high, you’re too high |
You slippin' |
You’re too high, you’re too high, you’re too high (Y'all too high for me) |
You slippin' |
You’re too high, you’re too high, you’re too high (You so high) |
You slippin' |
You’re too high, you’re too high, you’re too high (Y'all too high for me) |
You slippin' |
You’re too high, you’re too high, you’re too high (You so high) |
You slippin' |
You’re too high, you’re too high, you’re too high |
You slippin' |
You need to get up, get out, and get somethin' |
Don’t spend all your time tryna get high |
You need to be hustlin' on your grind, on your job |
It’s still thug mentality, gettin' mine, livin'' hard |
Everybody too high to realize what’s goin' on around 'em |
Minds on they iPhone, that’s the problem |
Nobody talkin' or havin' conversations, they bloggin' |
Weapons of mass distraction so distractin' |
Artificial, all them nigga’s plastic |
If y’all official, I’ve officially had it |
The good and the bad where the bad turn good |
The rap turned trap and the lost manhood |
So many distorted views on how a man should be a man, who to be a man |
So loved the world until I figured out it didn’t love me back |
So now I’m like fuck the world (Fuck 'em) |
(Fuck 'em) |
But it’s easier said than done |
'Cause once the propoganda get in your head, you’re done |
Now, you can’t really escape it, you’re scared to run |
I see you stumblin' and trippin', 'bout to slip on that banana peel |
Slippin' |
You’re too high, you’re too high, you’re too high |
You slippin' |
You’re too high, you’re too high, you’re too high |
You slippin' |
You’re too high, you’re too high, you’re too high |
You slippin' |
You’re too high, you’re too high, you’re too high (Y'all too high for me) |
You slippin' |
You’re too high, you’re too high, you’re too high (You so high) |
You slippin' |
You’re too high, you’re too high, you’re too high (Y'all too high for me) |
You slippin' |
You’re too high, you’re too high, you’re too high (You so high) |
You slippin' |
You’re too high, you’re too high, you’re too high |
You slippin' |
Uh, see they put us in a place to fix |
We call it hell but I don’t, I’m just livin' it out |
Told y’all, showed y’all, I ain’t givin' 'em shit |
So if they ask did it touch, nah, I’m just now feelin' 'em out |
'Cause in the drought we thirsty, my throat is dry |
Lungs is high from cocaine residue |
And step to who? |
Mess with you and mess with few |
Your head down, good times, blessin' you |
Uh, better quit bein' victims |
Slip or better days, I’ma change tryna get some |
Will I win, will I lose, all to see a Nine |
It’s real talk, better hit 'em when I pitch 'em |
Do you hear the tone? |
See me in my zone |
But you won’t, I ain’t really feelin' none of that |
I stayed ahead while they lay in bed |
That bread don’t wake when you dead, ain’t no comin' back |
Ayy, ayy, full-time, full in your jacket, this life ain’t for everybody |
Little Lean, Codeine, but it ain’t you |
Lookin' like Future, you ain’t foolin' nobody |
Whole body, go Hansen, no Gohan |
I ain’t tryna hide no feelings, I show mine |
Did it my way, Frank in this bitch |
That fame quick, just pay it, don’t slip |
Switch up seats in this diesel Ford |
Kick doors down when them folks came for you |
Remember? |
Probably don’t, you be way too high |
Your circle weak, your homeboy the same as you |
Slippin' |
You’re too high, you’re too high, you’re too high |
You slippin' |
You’re too high, you’re too high, you’re too high |
You slippin' |
You’re too high, you’re too high, you’re too high |
You slippin' |
You’re too high, you’re too high, you’re too high (Y'all too high for me) |
You slippin' |
You’re too high, you’re too high, you’re too high (You so high) |
You slippin' |
You’re too high, you’re too high, you’re too high (Y'all too high for me) |
You slippin' |
You’re too high, you’re too high, you’re too high (You so high) |
You slippin' |
You’re too high, you’re too high, you’re too high |
You slippin' |
Проскальзывание(перевод) |
Скольжение |
Ты слишком высок, ты слишком высок, ты слишком высок |
ты скользишь |
Ты слишком высок, ты слишком высок, ты слишком высок |
ты скользишь |
Ты слишком высок, ты слишком высок, ты слишком высок (вы слишком высоки для меня) |
ты скользишь |
Ты слишком высок, ты слишком высок, ты слишком высок (ты так высок) |
ты скользишь |
Ты слишком высок, ты слишком высок, ты слишком высок (вы слишком высоки для меня) |
ты скользишь |
Ты слишком высок, ты слишком высок, ты слишком высок (ты так высок) |
ты скользишь |
Ты слишком высок, ты слишком высок, ты слишком высок |
ты скользишь |
Тебе нужно встать, выйти и взять что-нибудь |
Не тратьте все свое время, пытаясь подняться |
Вы должны быть суетливы на своей работе, на своей работе |
Это все еще бандитский менталитет, получаешь мое, живешь тяжело |
Все слишком высоко, чтобы понять, что происходит вокруг них |
Умы на iPhone, вот в чем проблема |
Никто не разговаривает и не разговаривает, они ведут блог |
Оружие массового отвлечения так отвлекает |
Искусственный, все они пластиковые ниггеры |
Если вы все официальные, я официально получил это |
Хорошее и плохое, где плохое становится хорошим |
Рэп превратился в ловушку и потерял мужественность |
Столько искаженных взглядов на то, каким мужчина должен быть мужчиной, кто должен быть мужчиной |
Так любил мир, пока не понял, что он не любит меня в ответ |
Так что теперь мне нравится трахать мир (трахать их) |
(К черту их) |
Но это легче сказать, чем сделать |
Потому что, как только пропаганда проникнет тебе в голову, все кончено. |
Теперь вы не можете избежать этого, вы боитесь бежать |
Я вижу, как ты спотыкаешься и спотыкаешься, собираешься поскользнуться на этой банановой кожуре |
Скольжение |
Ты слишком высок, ты слишком высок, ты слишком высок |
ты скользишь |
Ты слишком высок, ты слишком высок, ты слишком высок |
ты скользишь |
Ты слишком высок, ты слишком высок, ты слишком высок |
ты скользишь |
Ты слишком высок, ты слишком высок, ты слишком высок (вы слишком высоки для меня) |
ты скользишь |
Ты слишком высок, ты слишком высок, ты слишком высок (ты так высок) |
ты скользишь |
Ты слишком высок, ты слишком высок, ты слишком высок (вы слишком высоки для меня) |
ты скользишь |
Ты слишком высок, ты слишком высок, ты слишком высок (ты так высок) |
ты скользишь |
Ты слишком высок, ты слишком высок, ты слишком высок |
ты скользишь |
Э-э, видите, они поставили нас в место, чтобы исправить |
Мы называем это адом, но я так не называю, я просто живу этим |
Сказал вам всем, показал вам всем, я не даю им дерьмо |
Так что, если они спросят, коснулось ли это, нет, я просто сейчас чувствую их |
Потому что в засуху мы хотим пить, у меня пересохло в горле |
Легкие переполнены остатками кокаина |
И шаг к кому? |
Беспорядок с вами и беспорядок с немногими |
Твоя голова, хорошие времена, благословляю тебя |
Э-э, лучше перестань быть жертвой |
Промах или лучшие дни, я изменюсь, попытаюсь получить немного |
Выиграю ли я, проиграю ли я, все, чтобы увидеть Девять |
Это настоящий разговор, лучше бей их, когда я их подаю |
Вы слышите тон? |
Увидимся в моей зоне |
Но ты не будешь, я действительно не чувствую ничего из этого |
Я оставался впереди, пока они лежали в постели |
Этот хлеб не просыпается, когда ты мертв, он не вернется |
Ауу, ауу, полный рабочий день, полный куртки, эта жизнь не для всех |
Маленький Лин, Кодеин, но это не ты |
Выглядишь как Будущее, ты никого не обманешь |
Все тело, иди Хансен, нет Гохан |
Я не пытаюсь скрывать чувства, я показываю свои |
Сделал это по-моему, Фрэнк в этой суке |
Эта слава быстро, просто заплати, не поскользнись |
Поменяйте места в этом дизельном Форде |
Выбивайте двери, когда за вами пришли люди |
Помните? |
Наверное, нет, ты слишком высоко |
Ваш круг слаб, ваш домашний мальчик такой же, как |
Скольжение |
Ты слишком высок, ты слишком высок, ты слишком высок |
ты скользишь |
Ты слишком высок, ты слишком высок, ты слишком высок |
ты скользишь |
Ты слишком высок, ты слишком высок, ты слишком высок |
ты скользишь |
Ты слишком высок, ты слишком высок, ты слишком высок (вы слишком высоки для меня) |
ты скользишь |
Ты слишком высок, ты слишком высок, ты слишком высок (ты так высок) |
ты скользишь |
Ты слишком высок, ты слишком высок, ты слишком высок (вы слишком высоки для меня) |
ты скользишь |
Ты слишком высок, ты слишком высок, ты слишком высок (ты так высок) |
ты скользишь |
Ты слишком высок, ты слишком высок, ты слишком высок |
ты скользишь |
Название | Год |
---|---|
Ridin' ft. Krayzie Bone | 2010 |
Until We Rich (Feat. Krayzie Bone) ft. Krayzie Bone | 2000 |
I Don't Give A... ft. Mystikal, Krayzie Bone | 2002 |
Untouchable Swizz Beatz Remix ft. Krayzie Bone | 2005 |
Rebel Music ft. Krayzie Bone | 1998 |
I Got 5 On Us ft. Krayzie Bone, Damon Elliott | 2019 |
Kush Cloud ft. SpaceGhostPurrp, Krayzie Bone | 2012 |
Hussle ft. LNDN DRGS, Sean House, Krayzie Bone | 2019 |
I Don't Give A Fuck ft. Mystikal, Krayzie Bone | 2011 |
Murder on My Mind ft. Bizzy Bone, Krayzie Bone, Three 6 Mafia | 2013 |
Come My Way ft. Krayzie Bone | 2022 |
In The Way ft. DJ Paul, Krayzie Bone, Bizzy Bone | 2018 |
The Bill Collecta ft. Krayzie Bone | 2006 |
Midwest Choppers 2 ft. K-Dean, Krayzie Bone | 2010 |
Sloppy Remix ft. Machine Gun Kelly, Ray Jr. | 2012 |
Fuck Tha Police ft. Layzie Bone, Bizzy Bone, Flesh-N-Bone | 2007 |
When I Die (feat. Fat Joe & Big Pun) ft. Krayzie Bone, Fat Joe, Big Pun | 2013 |
Thug Nation ft. Krayzie Bone | 2009 |
Cash Money ft. Krayzie Bone | 2015 |
Freaks ft. Krayzie Bone, Adina Howard | 2004 |
Тексты песен исполнителя: Krayzie Bone
Тексты песен исполнителя: caine