| Fear no man or no motherfucking clan, nigga
| Не бойся ни человека, ни гребаного клана, ниггер.
|
| Fear no mob, fear nothing but God
| Не бойся толпы, не бойся ничего, кроме Бога
|
| Ya know, I walk through the shadows
| Я знаю, я иду сквозь тени
|
| And ride through the valley of death
| И проехать через долину смерти
|
| I will fear not because I am evil
| Я буду бояться не потому, что я злой
|
| It’s like a jungle sometimes
| Иногда это похоже на джунгли
|
| It makes me wonder how I keep from going under
| Это заставляет меня задаться вопросом, как мне не уйти под воду
|
| It’s like a jungle sometimes
| Иногда это похоже на джунгли
|
| It makes me wonder how I keep from going under
| Это заставляет меня задаться вопросом, как мне не уйти под воду
|
| It’s like a jungle sometimes
| Иногда это похоже на джунгли
|
| It makes me wonder how I keep from going under
| Это заставляет меня задаться вопросом, как мне не уйти под воду
|
| It’s like a jungle sometimes
| Иногда это похоже на джунгли
|
| It makes me wonder how I keep from going under
| Это заставляет меня задаться вопросом, как мне не уйти под воду
|
| I thought we declared peace in the Middle East
| Я думал, мы объявили мир на Ближнем Востоке
|
| How the fuck we got beef in the Middle East
| Какого хрена у нас есть говядина на Ближнем Востоке
|
| Nigga, this is in the temperate stretch
| Ниггер, это на умеренном участке
|
| It’s a motherfucking promise you will never forget
| Это чертово обещание, которое ты никогда не забудешь
|
| I’ma send the statue of liberty back to France in a body bag
| Я отправлю статую свободы обратно во Францию в мешке для трупов
|
| Broke it in half, you fucking fag
| Сломал его пополам, ты гребаный пидор
|
| Introduce you to this mack, come on, meet this A. K
| Познакомить вас с этим маком, давай, познакомься с этим А.К.
|
| Whatever gun I got at hand I’m gon' spray
| Какой бы пистолет у меня ни был под рукой, я собираюсь распылить
|
| I’ma live my life
| Я живу своей жизнью
|
| (However I want to)
| (Однако я хочу)
|
| I’ma hustle day and night
| Я суетиться день и ночь
|
| (However I want to)
| (Однако я хочу)
|
| I’ma stay on the grind
| Я останусь на работе
|
| (However I want to)
| (Однако я хочу)
|
| I’ma keep getting mine
| Я продолжаю получать свое
|
| (However I want to)
| (Однако я хочу)
|
| Spend money on the trip
| Тратьте деньги на поездку
|
| (However I want to)
| (Однако я хочу)
|
| Make the six-tray dip
| Сделайте соус из шести лотков
|
| (However I want to)
| (Однако я хочу)
|
| I’ma fuck that bitch
| Я трахну эту суку
|
| (However I want to)
| (Однако я хочу)
|
| I’ma keep getting rich
| Я буду продолжать богатеть
|
| (However I want to)
| (Однако я хочу)
|
| I don’t respect presidents unless he dead
| Я не уважаю президентов, если они не мертвы
|
| They can feed my wife and daughter and keep the homies fed
| Они могут кормить мою жену и дочь и кормить корешей
|
| Stay on top of game and dodge the feds
| Будьте в курсе событий и уклоняйтесь от федералов
|
| No bullshit involved, no politics
| Никакой ерунды, никакой политики
|
| I put in work while you pop your lips
| Я работаю, пока ты раскрываешь губы
|
| I ride for this, a soldier in this bitch, nigga
| Я еду за этим, солдат в этой суке, ниггер
|
| You can tell G. W. Bush
| Вы можете сказать Г. В. Бушу
|
| That he need to get some head and smoke some cush
| Что ему нужно собраться с мыслями и покурить каши
|
| I’ma live my life
| Я живу своей жизнью
|
| (However I want to)
| (Однако я хочу)
|
| I’ma hustle day and night
| Я суетиться день и ночь
|
| (However I want to)
| (Однако я хочу)
|
| I’ma stay on the grind
| Я останусь на работе
|
| (However I want to)
| (Однако я хочу)
|
| I’ma keep getting mine
| Я продолжаю получать свое
|
| (However I want to)
| (Однако я хочу)
|
| Spend money on the trip
| Тратьте деньги на поездку
|
| (However I want to)
| (Однако я хочу)
|
| Make the six-tray dip
| Сделайте соус из шести лотков
|
| (However I want to)
| (Однако я хочу)
|
| I’ma fuck that bitch
| Я трахну эту суку
|
| (However I want to)
| (Однако я хочу)
|
| I’ma keep getting rich
| Я буду продолжать богатеть
|
| (However I want to)
| (Однако я хочу)
|
| {In the White House, caution is the operative word
| {В Белом доме главное слово – осторожность.
|
| Following the developments in Baghdad
| Следим за событиями в Багдаде
|
| U.S officials say they welcome the event in the capital
| Официальные лица США говорят, что приветствуют мероприятие в столице
|
| But there is no jubilation, }
| Но ликования нет, }
|
| {A powerful snapshot but with the celebration
| {Мощный снимок, но с празднованием
|
| Came a challenge for the White House
| Пришел вызов для Белого дома
|
| Determined to make clear, down does not mean out
| Полный решимости прояснить, вниз не означает
|
| And the war is hardly over}
| И война еще не закончилась}
|
| {There may well be fighting yet ahead
| {Возможно, впереди еще будут боевые действия
|
| Regime forces are still in control
| Силы режима все еще контролируют
|
| In Northern Iraq, in Mosul, Karkuk and Tikrit}
| В Северном Ираке, в Мосуле, Каркуке и Тикрите}
|
| {Yet with the caution came a small dose of â€~we told you so'
| {Тем не менее, с осторожностью пришла небольшая доза "мы же вам говорили"
|
| In the early days of the war the plan was criticized
| В первые дни войны план подвергся критике
|
| By retired military officers embedded in T.V. studios}
| Офицеры в отставке, встроенные в телестудии}
|
| Ooh yeah | ООО да |