| Yeah
| Ага
|
| It’s how we do
| Вот как мы это делаем
|
| This a little story about uh.
| Это небольшая история о эм.
|
| A nigga you know well, Knoc-Turn'al
| Ниггер, которого ты хорошо знаешь, Knoc-Turn'al
|
| I can see you watching
| Я вижу, ты смотришь
|
| Waitin in my garden
| Жду в моем саду
|
| In my bushes plottin
| В моих кустах заговор
|
| Peepin' Tom’s in my home
| Подглядывающий Том в моем доме
|
| Lookin in my window
| Посмотри в мое окно
|
| Once upon a time in the projects, yo
| Давным-давно в проектах, лет
|
| There lived a nigga named Knoc-Turn'al
| Жил ниггер по имени Knoc-Turn'al
|
| America’s most wanted, for sho'
| Самый разыскиваемый в Америке, для шо'
|
| In a black Lo-Lo, with tinted windows
| В черном Ло-Ло, с тонированными стеклами
|
| Just cruisin' down the street in my 6−4
| Просто катаюсь по улице на своем 6−4
|
| Checking all my traps and all my hoes
| Проверяю все мои ловушки и все мои мотыги
|
| Life is, too short, I stay on my toes
| Жизнь слишком коротка, я остаюсь на ногах
|
| G’d up, I spill gin and juice on brand new clothes
| Блин, я пролил джин и сок на новую одежду
|
| I pulled up, hit a switch and dropped the back
| Я подъехал, нажал переключатель и опустил заднюю
|
| On the prowl in a black hat lookin for cats
| На охоте в черной шляпе в поисках кошек
|
| I got a chrome plaque that reads, «Who's the Mac?!»
| У меня есть хромированная табличка с надписью «Кто такой Мак?!»
|
| Black pussy, always talk about it 'cause I love it
| Черная киска, всегда говори об этом, потому что мне это нравится.
|
| This California love got a nigga drunk in public
| Эта калифорнийская любовь напоила ниггера на публике
|
| Express yo' self, keep doin' it good
| Выражай себя, продолжай делать это хорошо
|
| Got white on the block, keep the heat in the bush
| Получил белый цвет на блоке, держите тепло в кустах
|
| Keep risin' to the top, keep smokin' the kush
| Продолжай подниматься на вершину, продолжай курить куш
|
| The boys in the hood are always hard
| Мальчики в капюшоне всегда жесткие
|
| Come talkin that trash, we’ll pull your guard
| Давай, поговори с этим мусором, мы вытащим твою охрану
|
| Knowin' nothin' in life but to be legit
| Ничего не зная в жизни, кроме как быть законным
|
| Can’t trust my homies, can’t trust no bitch
| Не могу доверять своим корешам, не могу доверять ни одной суке
|
| Don’t quote me boy, 'cause I ain’t say shit
| Не цитируй меня, мальчик, потому что я ни хрена не говорю
|
| It’s hotter on the block than it is in the kitchen
| На блоке жарче, чем на кухне
|
| And I’m hard in the paint, listen, I’m steady dippin
| И я сильно в краске, слушай, я постоянно погружаюсь
|
| I get down, while your bullshittin'
| Я спускаюсь, пока ты болтаешь
|
| And these are the tales, the freaky tales
| И это сказки, причудливые сказки
|
| Of a nigga on the grind that you know so well
| О ниггере, которого ты так хорошо знаешь
|
| Got a system in your trunk then I’m jacking for beats
| В твоем багажнике есть система, и я беру биты
|
| Black superman, I put it down for L.A.C
| Черный супермен, я записываю это для L.A.C.
|
| I grip the pump in my lap at all times
| Я всегда держу помпу на коленях
|
| Fools be jackin' other fools but they don’t be jackin mine
| Дураки обманывают других дураков, но не моих
|
| Summer time in the L.B.C. | Летнее время в L.B.C. |
| (Fuck the police)
| (К черту полицию)
|
| Fuck being bound by law and the peace treaty
| К черту быть связанным законом и мирным договором
|
| We be clubbin, everybody likes when the girls shake somethin
| Мы в клубе, всем нравится, когда девушки что-то трясут
|
| System overload, stay bumpin
| Перегрузка системы, оставайтесь на связи
|
| It’s thug life, y’all know the rules, gotta do what ya gotta do, and stay true
| Это бандитская жизнь, вы все знаете правила, должны делать то, что должны делать, и оставаться верными
|
| Propose a toast to the West Coast
| Предложите тост за Западное побережье
|
| Easily I approach the microphone because I ain’t no joke
| Я легко подхожу к микрофону, потому что я не шутка
|
| Tell your mama to get off of my dip
| Скажи своей маме, чтобы слезла с моего купания
|
| I have no time to give her my dick, I’m gonna hold it
| У меня нет времени, чтобы дать ей свой член, я буду держать его
|
| And walk around the stage
| И ходить по сцене
|
| And if you fuck up, I’m gonna get my gauge and shrivel you up
| И если ты облажаешься, я возьму свой датчик и сморщу тебя
|
| Like California raisins, then unload the barrell and laugh
| Как калифорнийский изюм, затем выгрузите бочку и смейтесь
|
| 'Cause I’m puttin lead in your motherfuckin' ass
| Потому что я засунул свинец в твою гребаную задницу
|
| I’m on the radio, and ain’t a damn thing funny
| Я на радио, и это ни черта не смешно
|
| It’s just like Compton, bitch better have my money
| Это как в Комптоне, сука лучше возьми мои деньги
|
| I messed up and I don’t know why
| Я запутался, и я не знаю, почему
|
| Tryin' to get a piece of that American Pie
| Попробуйте получить кусок этого американского пирога
|
| Do my thing, blow off the roof on 187-Proof
| Делай свое дело, снеси крышу на 187-Proof
|
| It’s gettin funk-ay, it’s gettin funk-ay
| Это становится фанк-ау, это становится фанк-ау
|
| It’s the formula, murder was the case that they gave me
| Это формула, убийство было делом, которое они мне дали.
|
| Dear God, I wonder can you save me?
| Боже мой, интересно, можешь ли ты спасти меня?
|
| Dear Mama, Brenda had a baby
| Дорогая мама, у Бренды родился ребенок
|
| Hard times got a nigga goin' crazy
| Тяжелые времена заставили ниггер сходить с ума
|
| The hood can’t take me under, it’s a G-thang
| Капюшон не может забрать меня, это G-thang
|
| We backyard bullyin' in the land where we bang
| Мы издеваемся на заднем дворе в стране, где мы бьемся
|
| Gangsta’s make the world go 'round
| Гангстеры заставляют мир вращаться
|
| What’s my motherfuckin' name?
| Как меня зовут?
|
| Knoc-Turn'al, didn’t even have to use my AK
| Knoc-Turn'al, даже не пришлось использовать мой AK
|
| Today was a good day | Сегодня был хороший день |