Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Atlantis To Interzone, исполнителя - Klaxons.
Дата выпуска: 31.12.2006
Язык песни: Английский
Atlantis to Interzone(оригинал) | От Атлантиды до межзоны(перевод на русский) |
Good thieves of burning cars encircle poisoned rivers minds and hearts | Хорошие воры горящих автомобилей окружают отравленные разумы и сердца рек. |
Horses want to dance but find their wings are damaged, water damaged | Лошади хотят танцевать, но их крылья повреждены, повреждены водой. |
Gold is selling well but hurry nightly ocean rising fast | Золото хорошо продается, но торопливый ночной океан быстро поднимается, |
A big man with a plan has got a storm a coming, monster coming. | Большой человек с планом нагнал бурю — чудовищную бурю. |
- | - |
From Atlantis to interzone | От Атлантиды до межзоны - |
You start on the edge and you end on your own. | Ты начинаешь на краю и заканчиваешь внутри себя. |
From Atlantis to interzone | От Атлантиды до межзоны - |
You start on the edge and you end on your own | Ты начинаешь на краю, и заканчиваешь внутри себя. |
- | - |
We're fragments of fiction | Мы — фрагменты фантазии. |
- | - |
Your dead man half alive who hangs from helping numbers one to five | Твой мертвец, наполовину жив, висит, считая от одного до пяти. |
His ears pricked with the knife hears that the east are coming, west are coming | Его уши, проколотые ножом, слышат, что восток наступает, запад наступает, |
From gravity's rainbow, the axis here is still unknown | От радуги земного тяготения, ось здесь еще неизвестна, |
The children's faces glow | Лица детей светятся, |
The wasteland guides them, wasteland guides them. | Пустыня ведет их, пустыня их направляет... |
- | - |
Atlantis To Interzone(оригинал) |
good thieves of burning cars encirle poisoned rivers minds and hearts |
horses want to dance but find their wings are damaged, water damaged |
gold is selling now but hurry mighty ocean rising fast |
a big man with a plan has got a storm a coming |
monster coming |
from atlantis to interzone |
you start at the edge and you end on your own. |
from atlantis to interzone |
you start at the edge and you end on the throne. |
with fragments of fiction! |
yer dead man half alive who hangs from helping numbers 1,2,5 |
his ears pricked with their knife hears that the east are coming, |
west are coming |
from gravity’s rainbow the axis here is still unknown |
the children’s faces glow. |
the wasteland guides them wasteland guides them |
from atlantis to interzone |
you start at the edge and you end on your own. |
from atlantis to interzone |
you start at the edge and you end on the throne. |
from atlantis to interzone |
you start at the edge and you end on the throne. |
with fragments of fiction! |
Атлантида В Интерзону(перевод) |
добрые воры горящих машин окружают умы и сердца отравленными реками |
лошади хотят танцевать, но обнаруживают, что их крылья повреждены, вода повреждена |
золото сейчас продается, но поторопитесь, могучий океан быстро поднимается |
у большого человека с планом надвигается буря |
приближающийся монстр |
от Атлантиды до интерзоны |
вы начинаете с края и заканчиваете самостоятельно. |
от Атлантиды до интерзоны |
вы начинаете с края и заканчиваете на троне. |
с фрагментами фантастики! |
твой покойник, полуживой, который висит на помогающих числах 1,2,5 |
его уши, пронзенные ножом, слышат, что восток идет, |
запад идет |
из радуги гравитации ось здесь еще неизвестна |
лица детей светятся. |
Пустошь ведет их Пустошь ведет их |
от Атлантиды до интерзоны |
вы начинаете с края и заканчиваете самостоятельно. |
от Атлантиды до интерзоны |
вы начинаете с края и заканчиваете на троне. |
от Атлантиды до интерзоны |
вы начинаете с края и заканчиваете на троне. |
с фрагментами фантастики! |