| Hiding yourself away, | Ты скрываешься, |
| Seeing the truth too late, | Слишком поздно замечаешь правду, |
| It's not matter anymore, no, | Это больше не важно, нет, |
| No lie you're heading for. | Ты не стремишься ко лжи. |
| | |
| And when it's too dark to see, | А когда слишком темно, чтобы разглядеть, |
| Open up your eyes and talk to me, | Открой глаза и поговори со мной, |
| You and me, we're living in symmetry. | Ты и я, мы живём в симметрии. |
| The only thing that matters, we'll come to be | Единственное, что имеет значение — мы будем |
| Together when the wave breaks, | Вместе, когда обрушится волна, |
| Together when the wave breaks. | Вместе, когда обрушится волна. |
| | |
| Everything will let in | Всё войдёт |
| To the quiet look in your eyes, | В кроткий взгляд твоих глаз, |
| The shadows are dark and fierce in me, | Тени во мне сильны и свирепы, |
| We'll wake up but feel alive (washing over) | Мы проснёмся, полные жизни, |
| As the sunrise clears the sky. | Когда восход прояснит небо. |
| | |
| But when it's too dark to see, | А когда слишком темно, чтобы разглядеть, |
| Open up your eyes and hold on to me, | Открой глаза и держись за меня, |
| You and me, we're living in symmetry. | Ты и я, мы живём в симметрии. |
| I see you, it's a mirror looks back at me, | Я вижу тебя, зеркало смотрит на меня в ответ, |
| Shining when the rest is too dark to see. | Сияет, когда остальное не увидишь из-за темноты. |
| Step yourself, come on hold on to me, | Встань, подойди, держись за меня, |
| ‘Cause you and me, we're living in symmetry. | Ведь ты и я, мы живём в симметрии. |
| The only thing that matters, we'll come to be | Единственное, что имеет значение — мы будем |
| Together when the wave breaks. | Вместе, когда обрушится волна. |
| | |
| Hold on now, don't chase to lie, | Сейчас держись, не беги, чтобы солгать, |
| Hold on now. | Держись сейчас. |
| Hold on now, don't chase to lie, | Сейчас держись, не беги, чтобы солгать, |
| Hold on now. | Держись сейчас. |
| | |
| But when it's too dark to see, | А когда слишком темно, чтобы разглядеть, |
| Open up your eyes and hold on to me, | Открой глаза и держись за меня, |
| You and me, we're living in symmetry. | Ты и я, мы живём в симметрии. |
| I see you, it's a mirror looks back at me, | Я вижу тебя, зеркало смотрит на меня в ответ, |
| Shining when the rest is too dark to see. | Сияет, когда остальное не увидишь из-за темноты. |
| Step yourself, come on hold on to me, | Встань, подойди, держись за меня, |
| ‘Cause you and me we're living in symmetry. | Ведь ты и я, мы живём в симметрии. |
| The only thing that matters, we'll come to be | Единственное, что имеет значение — мы будем |
| Together when the wave break. | Вместе, когда обрушится волна. |
| | |