| Hello Mrs. Bohnson good morning Mr. Brown
| Здравствуйте, миссис Бонсон, доброе утро, мистер Браун.
|
| Nice that we meet again happiness I’m glad we found
| Приятно, что мы снова встретимся, счастье, я рад, что мы нашли
|
| Our love belongs to others now there’s no slipping around
| Наша любовь принадлежит другим, теперь нельзя ускользнуть
|
| Goodbye Mrs. Bohnson goodbye Mr. Brown
| До свидания, миссис Бонсон, до свидания, мистер Браун.
|
| I’m glad for you Mrs. Johnson that you found a better life
| Я рад за вас, миссис Джонсон, что вы нашли лучшую жизнь
|
| I envy that lucky man who calls you his wife
| Я завидую тому счастливчику, который называет тебя своей женой
|
| It’s good to know you understand your friendship I treasure for life
| Приятно знать, что ты понимаешь свою дружбу, которую я ценю на всю жизнь
|
| Our romance must be forgotten like ships that pass at night
| Наш роман должен быть забыт, как корабли, проходящие ночью
|
| Promise me Mrs. Johnson should we ever meet again
| Обещай мне миссис Джонсон, если мы когда-нибудь встретимся снова
|
| When your memories stray to a yesterday think of me as your friend
| Когда ваши воспоминания уходят во вчерашний день, думайте обо мне как о своем друге
|
| You have a place in my heart once almost my own
| У тебя есть место в моем сердце, когда-то почти мое
|
| Give my love to your wife and baby God bless you and you hom | Передайте мою любовь вашей жене и ребенку. Да благословит вас Бог и вас дома. |