| Attention all pimps: we playas gotta get paid
| Внимание всем сутенерам: мы играем, потому что нам платят
|
| And all you tricks with banks; | И все твои фокусы с банками; |
| you’re gonna get played
| ты будешь играть
|
| Creep through the hood with the Glock under my frontseat
| Ползите через капот с Глоком под моим передним сиденьем
|
| Gotta stray strapped for the streets of '93
| Должен блуждать по улицам 93-го
|
| Cause the hood ain’t no joke
| Потому что капюшон не шутка
|
| Too many brothers broke, too many brothers smoke
| Слишком много братьев сломалось, слишком много братьев курят
|
| But it ain’t funny, I gotta get my money
| Но это не смешно, я должен получить свои деньги
|
| I got a baby brother still pimpin' on his mommy
| У меня есть младший брат, который все еще сутенерится на своей маме
|
| You see, the bills gotta stay paid
| Видите ли, счета должны оставаться оплаченными
|
| And I ain’t finna sell my butt, I’ll sell my slut
| И я не собираюсь продавать свою задницу, я продам свою шлюху
|
| Pimpin' don’t talk to the end of the time
| Pimpin 'не разговаривайте до конца времени
|
| First you got to get control of the mind
| Сначала вы должны получить контроль над разумом
|
| And then you gotta put this on safe sex
| И тогда ты должен поставить это на безопасный секс
|
| Ey yo tricks, come and get yo pussy wet!
| Эй, трюки, иди и намочи свою киску!
|
| Nation wide, I took my women on a tour
| По всей стране я взял своих женщин в тур
|
| They went platinum, see I’m the mack of the year
| Они стали платиновыми, видите, я мак года
|
| Real playas don’t high-cap, cause real playas only pimp
| Реальные игры не имеют высокой кепки, потому что настоящие игры - только сутенер
|
| Local playas got women, but they don’t got no imp
| В местных играх есть женщины, но у них нет чертенка
|
| I gotta get paid with the swiftness
| Мне нужно заплатить за быстроту
|
| See I started my life a little scandalous
| Смотрите, я начал свою жизнь немного скандально
|
| I used to beat my broad, you ain’t never handle yo woman
| Раньше я бил свою бабу, ты никогда не справишься с женщиной
|
| Like I did mine with a hammer, don’t fall in love
| Как я молотком, не влюбляйся
|
| No matter how much you love the slut, she can’t be trust
| Как бы ты ни любил шлюху, ей нельзя доверять
|
| You better start breakin' these women
| Тебе лучше начать ломать этих женщин
|
| Cause some of these women be cakin' …
| Потому что некоторые из этих женщин запекаются…
|
| … I thought you knew
| … Я думал ты знаешь
|
| You see my broads they be robbin' these boys
| Вы видите, что мои бабы грабят этих мальчиков
|
| With a .357 and it sound like toys
| С .357 и звучит как игрушки
|
| I gotta keep 'em fresh like some real tight Daisy Dukes
| Я должен держать их свежими, как некоторые настоящие тугие Дейзи Дьюкс
|
| I gotta sell and bail from prostitutes
| Я должен продать и залог от проституток
|
| I gotta throw on the fire on smoke on some pure
| Я должен бросить огонь на дым на какой-то чистой
|
| Yeah, cause I’m the mack of the year
| Да, потому что я мак года
|
| Now these women on my jock in the projects
| Теперь эти женщины на моей волне в проектах
|
| But I’m (?) trust a groupie like that, I just see the vamp
| Но я (?) доверяю такой поклоннице, я просто вижу вампира
|
| Cause they don’t wanna get up out they haul killin'
| Потому что они не хотят вставать, они убивают
|
| They be lookin' for a groupie game on the skinny pimpin'
| Они ищут групповую игру на тощих сутенерах,
|
| See I’m poppin' … I gotta g-izz-et (?)
| Видишь, я попсовый ... я должен г-изз-эт (?)
|
| My best friend is a robber, 211, just a AK
| Мой лучший друг - грабитель, 211, просто АК
|
| (?) real playas don’t play
| (?) настоящие игры не играют
|
| Broke hoes, broke nose, me want the (?)
| Сломанные мотыги, сломанный нос, я хочу (?)
|
| I’m stackin' and packin' the money
| Я складываю и упаковываю деньги
|
| By breakin' all my broads pockets
| Разбивая все мои широкие карманы
|
| Knockin' boots, I’m makin' cheese
| Стучу в сапогах, делаю сыр
|
| G’s droppin' off the (?)
| G падает с (?)
|
| Playas real playas yea they givin' up the (?)
| Playas настоящие игры, да, они отказываются от (?)
|
| Don’t think that I won’t ask ya what ya do, what ya do-do?
| Не думай, что я не спрошу тебя, что ты делаешь, что ты делаешь-делаешь?
|
| In yo mouth, mane they love them Daisy Duke freaks
| Во рту, грива, они любят их, уроды Дейзи Дьюк
|
| (?) with a (?) never (?) take a lick
| (?) с (?) никогда (?) лизнуть
|
| But pay me, get me mine then I’m outta here
| Но заплати мне, дай мне мою, тогда я уйду
|
| «You can have it all» cause I’m the mack of the year | «У тебя может быть все», потому что я мак года |