| Any nigga wanna test my nuts must prepare to die
| Любой ниггер, который хочет проверить мои орехи, должен быть готов умереть
|
| Bullets they pop, suckers they drop
| Пули они лопают, присоски падают
|
| My sunroof cracked for the drive-by
| Мой люк треснул из-за проезжающего мимо автомобиля
|
| Notice that I’m King of Kings when you nail me to that stick
| Заметьте, что я король королей, когда вы пригвоздите меня к этой палке
|
| Whether I die or whether I live still killers they squashin' shit
| Умру ли я или живу ли я все еще убийцы, они раздавливают дерьмо
|
| Set slippin' is how you come, I been project boy too long
| Set Slippin '- это то, как вы пришли, я слишком долго был проектным мальчиком
|
| I representing O to the G, dedicated to the streets, splittin' domes
| Я представляю O в G, посвященный улицам, раскалывающим купола
|
| When I blast on yo ass I must empty my clip
| Когда я взрываю твою задницу, я должен опустошить обойму
|
| Screamin' out «die motherfucker»
| Кричать «умереть ублюдок»
|
| Point blank range then he hit that dip
| В упор, затем он попал в этот провал
|
| I’m thinkin' of homicide then suicide
| Я думаю об убийстве, а затем о самоубийстве
|
| I’m livin' a hard life with gigantic thuggish thoughts
| Я живу тяжелой жизнью с гигантскими бандитскими мыслями
|
| Let me tell you what my hood is like
| Позвольте мне рассказать вам, на что похож мой капюшон
|
| Murderer, burglar, robbers niggas they hangin' and bangin' and swangin' and
| Убийца, грабитель, грабители, ниггеры, они висят, стучат, качаются и
|
| flamin' them AK’s and hay
| фламин их АК и сено
|
| When niggas be slippin' we be gankin', maintainin' on that pay Cause you gon'
| Когда ниггеры соскальзывают, мы ганкины, поддерживаем эту плату, потому что ты собираешься
|
| be down when you be down
| быть вниз, когда вы вниз
|
| If you stab me in my back
| Если ты ударишь меня в спину
|
| You either gon' swim you either gon' drown
| Ты либо собираешься плавать, либо собираешься утонуть
|
| I’m serious mane, when the doors get kicked down
| Я серьезная грива, когда двери выбивают
|
| Nobody can duck
| Никто не может нырнуть
|
| «What about his mother and kids?» | — А как насчет его матери и детей? |
| nigga I don’t give a fuck!
| ниггер, мне плевать!
|
| I’m thinkin' of plans, I’m thinkin' of plans, I’m thinkin' of plots
| Я думаю о планах, я думаю о планах, я думаю о сюжетах
|
| I got some rocks, a sub-zero mask, two clips and a Glock
| У меня есть камни, противоморозная маска, две обоймы и Глок.
|
| Ain’t gon' tolerate no hatred from you monkey-ass clowns
| Не собираюсь терпеть ненависть от вас, обезьяньих клоунов
|
| Smilin' and frontin' and back stabbin', I’mma lay yo busta ass down
| Улыбаясь, и вперед, и назад, я кладу твою задницу вниз
|
| Now stop cryin' son of a bitch, I ain’t shot ya yet
| А теперь перестань плакать, сукин сын, я еще не стрелял в тебя
|
| My automatic *ri-zat-ti-zat-* and left his baby nuts wet
| Мой автоматический *ri-zat-ti-zat-* и оставил его детские орехи мокрыми
|
| I’m thinkin' of another smooth plan, see me and this hoe set up a plot
| Я думаю о другом гладком плане, посмотри на меня, и эта мотыга подготовила сюжет
|
| She been fuckin' this nigga for life, three months that love gon get 'em back
| Она трахала этого ниггера на всю жизнь, три месяца любви вернули их
|
| You better listen because this bitch they act the same all over the world
| Лучше послушай, потому что эта сука действует одинаково во всем мире.
|
| Game is played for the paper, never free
| В игру играют ради бумаги, а не бесплатно
|
| Now she’s walkin' down the stairs
| Теперь она спускается по лестнице
|
| I’m on the phone, she claimin' this nigga snorin too loud
| Я разговариваю по телефону, она утверждает, что этот ниггер слишком громко храпит
|
| It’s time to make my move
| Пришло время сделать мой ход
|
| To da crank my bucket and head to the closet, fool she knock him out
| Чтобы провернуть мое ведро и отправиться в туалет, дурак, она его нокаутировала
|
| I’m in the back yard, jumpin' over bushes, jumpin' on the porch,
| Я на заднем дворе, прыгаю через кусты, прыгаю на крыльце,
|
| the door unlocked
| дверь не заперта
|
| I sneaked through the living room, crawlin' up the steps — I think I’m at the
| Я прокралась через гостиную, ползла по ступенькам — кажется, я на
|
| stash spot
| тайник
|
| The dope was missin', a bitch start screamin, a nigga was never asleep
| Допинг пропал, сука начала кричать, ниггер никогда не спал
|
| I’m bustin' at they ass, where da dope? | Я надираю им задницу, где дурь? |
| Nobody crosses me
| Никто не пересекает меня
|
| See I ain’t no fake pimp bitch, I got hoes on the track
| Видишь ли, я не фальшивая сука-сутенер, у меня есть мотыги на трассе
|
| Women dancin' in the shake junt
| Женщины танцуют в шейкере
|
| Sendin' my money through western union
| Отправляю деньги через Western Union
|
| I done usin' so many phones, my knuckles rusty
| Я использовал так много телефонов, мои суставы заржавели
|
| I’m breakin' and shakin' the cryptic crowds
| Я ломаю и трясу загадочные толпы
|
| They swear to God I’m lucky
| Они клянутся Богом, что мне повезло
|
| I heard that cocaine was the biggest pimp around town
| Я слышал, что кокаин был самым большим сутенером в городе
|
| Since '76 the game been kind of a switched around
| С 76 года игра как бы поменялась местами.
|
| It’s more motherfuckin' hoes on the track
| На трассе больше чертовых мотыг
|
| These junkies be sellin' they pussy
| Эти наркоманы продают свои киски
|
| These niggas they sellin' that crack
| Эти ниггеры продают эту трещину
|
| So what, these bitches wanna bring daddy the cash
| Так что, эти суки хотят принести папе деньги
|
| That it just set it to the stack
| Что он просто установил его в стек
|
| Cause I ain’t dependent on yo broke ass
| Потому что я не завишу от твоей разбитой задницы
|
| Many pimps, they die, they lookin' half dead
| Многие сутенерши, они умирают, они выглядят полумертвыми
|
| Cause they can’t shoot the right game to the bitch heads
| Потому что они не могут стрелять в правильную игру сучьим головам
|
| Tr-izz-ick a b-izz-itch will br-izz-eak a b-izz-itch
| Tr-izz-ick b-izz-itch будет br-izz-eak b-izz-itch
|
| Well izz-am the p-izzn-imp well izz-I get r-izzn-ich
| Ну izz-am p-izzn-imp ну izz-я получаю r-izzn-ich
|
| Playa haters, mack invaders, roadie fakers penetrate
| Ненавистники Плайи, захватчики маков, мошенники-роуди проникают
|
| Hatred from they fuckin' heart, nina shots will illustrate
| Ненависть из их гребаных сердец, выстрелы Нины проиллюстрируют
|
| Suckers in a casket, talkin' about the Skinny Pimp
| Сосунки в шкатулке, говорят о тощем сутенерше
|
| ? | ? |
| got me lookin' for it
| заставил меня искать это
|
| Cross and I’mma leave yo chest damp
| Кросс, и я оставлю твою грудь влажной
|
| Look at that .45 put to yo face
| Посмотри на этот .45, приставленный к твоему лицу
|
| Motherfucker I ain’t scared to catch a case
| Ублюдок, я не боюсь поймать случай
|
| Gobber, mobber chrome thang
| Плевака, моббер хром
|
| Im fuck you off in no trace like fake
| Я оттрахаю тебя без следа, как подделка
|
| We livin' up in the days where the killers don’t give a fuck
| Мы живем в те дни, когда убийцам наплевать
|
| We dumpin' a hollow in yo skull, Memphis niggas tooo buck
| Мы сбрасываем пустоту в черепе, Мемфисские ниггеры слишком крутые
|
| I’m from the side where the killers like to start a riot
| Я с той стороны, где убийцы любят устраивать бунт
|
| Fuck you up cause you can’t duck, I’m advertisin' homicides
| Иди на хуй, потому что ты не можешь уклониться, я рекламирую убийства
|
| Ain’t no clan thicker than my clan
| Разве нет клана толще моего клана
|
| See I got a gang in different states … gotta come with evil plans
| Видишь ли, у меня есть банда в разных штатах… я должен прийти со злыми планами.
|
| To take you out this gutter I do too, you knew too
| Чтобы вытащить тебя из этой канавы, я тоже, ты тоже знал
|
| This street mentality bitch-ah, I dare you
| Этот уличный менталитет, сука, я смею тебя
|
| To come into my hood flippin' with no fuckin' scrap
| Чтобы войти в мой капюшон, щелкая без гребаного лома
|
| You slippin' into a drive-by, I’m hittin' that water
| Вы проскальзываете в проезжую часть, я ударяю по этой воде
|
| You takin' eternal naps
| Ты вечный сон
|
| Shoot 'em down, shoot you down with my .45 G-L-O-C
| Стреляй в них, стреляй в тебя из моего .45 G-L-O-C
|
| Mean I with this mask to my face
| Я имею в виду, что я с этой маской на лице
|
| The bounty hunters cannot stop a fugitive on the run
| Охотники за головами не могут остановить беглеца в бегах
|
| Lookin' suspicious, runnin' from choppers
| Выглядит подозрительно, убегаю от вертолетов
|
| Drinkin' straight Vodka, keepin' my mobber
| Пить прямо водку, держать мой бандит
|
| Hangin' with Triple Six, Gimisum robbers
| Hangin 'с Triple Six, грабителями Gimisum
|
| Imma let my heat cause destruction I ain’t cappin'
| Я позволю моему теплу вызвать разрушение, я не собираюсь
|
| Boom-boom-boom! | Бум бум бум! |
| No duckin' I’m doin' a 1−8-7 biatch | Не ныряй, я делаю 1-8-7 сука |