Перевод текста песни Rien n'a changé - King

Rien n'a changé - King
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rien n'a changé , исполнителя -King
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:12.11.2001
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Rien n'a changé (оригинал)Ничего не изменилось (перевод)
J’m’en fous Мне все равно
Tu m’hais ou tu m’aimes Ты ненавидишь меня или любишь меня
Pour moi la vie sera toujours Для меня жизнь всегда будет
La même vie de chienne Та же собачья жизнь
J’ai rien à perdre мне нечего терять
En ce qui me concerne mes sentiments sont en grève Что касается меня, мои чувства бастуют
En réserve, comme une boîte de conserve В запасе, как консервная банка
Faut que tu la fermes sec Вы должны закрыть его сухим
Avant qu’on t’aide Прежде чем мы поможем вам
Ici y’a trop de merde Здесь слишком много дерьма
Personne qui respecte человек, который уважает
Les morts sortent de l’oubli Мертвые восстают из небытия
Quand j'écris, j’réagis Когда я пишу, я реагирую
Pour les vies anéanties Для разбитых жизней
J’supporte mes amis я поддерживаю своих друзей
On dort pas tranquille Мы не спим спокойно
Dans le nord-est de la ville На северо-востоке города
On dort pas tranquille Мы не спим спокойно
Ici y’a comme une guerre civile Здесь идет как бы гражданская война
Les gens forment leurs propres familles Люди создают свои семьи
Les filles se déshabillent девушки раздеваются
Pour payer leurs bills autour Чтобы оплатить свои счета вокруг
Y’en a qui font des deals Некоторые заключают сделки
Tout le monde veut être riche Все хотят быть богатыми
Tout le monde veut une bitch Все хотят суку
Une Lexus, vivre dans le luxe comme Crésus Лексус, живи в роскоши, как Крез
J’ai un cellulaire у меня есть сотовый
Fuck la carte Opus, j’veux être millionnaire К черту карту Opus, я хочу стать миллионером
Fuck prendre l’autobus, yo ! Ебать на автобусе, йоу!
À part de ça man Кроме того человека
Rien a changé Ничего не изменилось
Les mêmes qui s’font arrêter Те самые, кого арестовывают
Qui finissent au pénitencier Кто попадает в тюрьму
Drogués, révoltés Наркотики, восставшие
Prêts à se suicider Готов покончить жизнь самоубийством
Les mêmes qui ont de la peine Те же, кто страдает
À qui on dit jamais j’t’aime Кому мы никогда не говорим, что я люблю тебя
À part de ça Помимо этого
La plupart de mes amis sont morts Большинство моих друзей мертвы
J’ai beaucoup de chance я очень счастлив
De respirer encore Чтобы снова дышать
Sans remords Без угрызений совести
J’reste fort jusqu'à la mort Я остаюсь сильным до самой смерти
Et ça И это
Que j’ai raison ou que j’ai tort я прав или ошибаюсь
Mes paroles sec et directes Мои сухие и прямые слова
Font de moi dans l’rap un prophète Сделай меня пророком в рэпе
Mes diss grossissent ma grosse palette Мой дисс увеличивает мою жирную палитру
Liche la face d'Élizabeth Лизать лицо Элизабет
Dans les fêtes В вечеринках
Tout le monde cherche qu’on les respecte Каждый хочет, чтобы его уважали
Qu’est-ce que je regrette О чем я сожалею
D'être venu ici sans mon neuf millimètres Прийти сюда без моих девяти миллиметров
Dans notre école В нашей школе
Personne rigole человек смеется
Certains sniffent de la colle Немного нюхать клей
Et pour les folles И для сумасшедших
Les culs grandissent, essayent d’autres drogues Задницы растут, пробуй другие наркотики
Les âmes s’envolent души улетают
Et les cadavres restent sur le sol И трупы остаются на земле
Ça sent l’alcool Пахнет алкоголем
Du ghetto pourri jusqu'à la morgue Из гнилого гетто в морг
C’est la muerté sans pitié Это безжалостная тишина
Sans compassion Без сострадания
Oeil pour oeil, dent pour dent Глаз за глаз, зуб за зуб
Ma nation bouge, une émeute comme une meute de lions Моя нация движется, бунтует, как стая львов
Mais pour les potes Но для друзей
Une confrontation hip-hop Битва за хип-хоп
La situation, sort gagnant des champions Ситуация побеждает чемпионов
Tout l’temps все время
J’deal la semaine я торгую неделю
Et les week-ends on frotte la bedaine А по выходным потираем живот
Ça m’aide à oublier Это помогает мне забыть
C’que m’amène ma vie de chienne Что приносит мне жизнь собаки-самки
Les crimes, les gangs преступления, банды
Les sirènes et les guns qui dégainent Сирены и пушки, которые рисуют
Tout l’monde saigne Все истекают кровью
Dans mes veines se promène beaucoup de haine В моих венах течет много ненависти
À part de ça man Кроме того человека
Rien a changé Ничего не изменилось
Les mêmes qui s’font arrêter Те самые, кого арестовывают
Qui finissent au pénitencier Кто попадает в тюрьму
Drogués, révoltés Наркотики, восставшие
Prêts à se suicider Готов покончить жизнь самоубийством
Les mêmes qui ont de la peine Те же, кто страдает
À qui on dit jamais j’t’aime Кому мы никогда не говорим, что я люблю тебя
À part de ça Помимо этого
La plupart de mes amis sont morts Большинство моих друзей мертвы
J’ai beaucoup de chance я очень счастлив
De respirer encore Чтобы снова дышать
Sans remords Без угрызений совести
J’reste fort jusqu'à la mort Я остаюсь сильным до самой смерти
Et ça И это
Que j’ai raison ou que j’ai tort я прав или ошибаюсь
Moune boy, bad boy Мун мальчик, плохой мальчик
Reste original оставайся оригинальным
Reste fier, fier Оставайся гордым, гордым
Met tes poings en l’air Положите кулаки в воздух
J’dis ce qui se passe à l’intérieur de notre quartier Я говорю, что происходит в нашем районе
Dans notre milieu, les gens sont pas heureux В нашей среде люди несчастливы
Plus le temps passe Со временем
Et plus j’ai l’impression que j’vivrais pas vieux И чем больше я чувствую, что не доживу до старости
Alors j’rap pour m'évader Так что я рэп, чтобы сбежать
J’fume mon joint я курю свой косяк
J’bois ma bière я пью пиво
J’protège mes fesses et mes frères Я защищаю свою задницу и своих братьев
En temps de guerre Во время войны
J’fertilise mes soeurs я оплодотворяю своих сестер
La vie est un labyrinthe Жизнь - это лабиринт
Et j’m’y perd trop souvent И я слишком часто теряюсь
Trop confiant слишком уверенный
Me décevoir, tout l’temps Разочаровывай меня все время
J’agis sans réfléchir et j’le regrette sans l’dire autant Я действую, не думая, и я сожалею об этом, не говоря так много
Autour, la plupart des frères s’comportent comme des vautours Вокруг большинство братьев ведут себя как стервятники
Souhaitent ta mort желаю тебе смерти
Pour tout dévorer c’qu’il y a dans ta tour Поглотить все, что в твоей башне
Y’a pas d’amour любви нет
Mes problèmes se dressent devant Мои проблемы стоят перед
Comme le Soleil devant l’jour Как солнце перед днем
Autant mes frères restent aveugles et restent sourds Насколько мои братья остаются слепыми и глухими
Restent aveugles et restent sourds Оставайтесь слепыми и оставайтесь глухими
Restent aveugles et restent sourds Оставайтесь слепыми и оставайтесь глухими
À part de ça man Кроме того человека
Rien a changé Ничего не изменилось
Les mêmes qui s’font arrêter Те самые, кого арестовывают
Qui finissent au pénitencier Кто попадает в тюрьму
Drogués, révoltés Наркотики, восставшие
Prêts à se suicider Готов покончить жизнь самоубийством
Les mêmes qui ont de la peine Те же, кто страдает
À qui on dit jamais j’t’aime Кому мы никогда не говорим, что я люблю тебя
À part de ça Помимо этого
La plupart de mes amis sont morts Большинство моих друзей мертвы
J’ai beaucoup de chance я очень счастлив
De respirer encore Чтобы снова дышать
Sans remords Без угрызений совести
J’reste fort jusqu'à la mort Я остаюсь сильным до самой смерти
Et ça И это
Que j’ai raison ou que j’ai tortя прав или ошибаюсь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2013
2012
2021
2011
2008
2008
2008
2008
2008
2008
Long Time
ft. King, Sebastian Ledher
2016
2018
Love Song
ft. Deep Jandu, King
2015
2012
2021
2014
2013
Os Qurentes
ft. Charles Mc, Genesis, King
2002
Frenesi
ft. Rodolfo Abrantes, King
2002
Woes
ft. Dj Testarosa
2013