| Woke up to my trap house jumping like McDonald’s
| Проснулся от того, что мой трэп-хаус прыгает, как Макдональдс.
|
| Rolling Kush And Popping Bottles, I woke up Like that
| Катая Куш и открывая бутылки, я проснулся вот так
|
| I woke up In a foreign on some forgiatos
| Я проснулся в иностранном на некоторых forgiatos
|
| Yea my girl look like a model, she woke up like that
| Да, моя девушка похожа на модель, она так проснулась
|
| Woke up like that, woke up like that
| Проснулся так, проснулся так
|
| Woke up like that, They mad 'Cause I woke up like that
| Проснулся вот так, они злятся, потому что я проснулся вот так
|
| I’m rich as fuck, my kitchen looks like Benihana’s
| Я чертовски богат, моя кухня похожа на кухню Бениханы
|
| Homie I’m just being honest, I woke up like that
| Хоми, я просто честен, я так проснулся
|
| Woke up like that, woke up like that
| Проснулся так, проснулся так
|
| Woke up like that, they mad cause I woke up like that
| Вот так проснулись, они в бешенстве, потому что я проснулся вот так
|
| Woke up like that, woke up like that
| Проснулся так, проснулся так
|
| Woke up like that, you mad cause I woke up like that
| Проснулся вот так, ты сумасшедший, потому что я проснулся вот так
|
| Woke up in a mansion damn I miss my hood
| Проснулся в особняке, черт возьми, я скучаю по своему капюшону
|
| Woke up in some pussy damn near missed a juug
| Проснулся в какой-то киске, черт возьми, чуть не пропустил кувшин
|
| Fell asleep trapping, woke up to the bread
| Заснул в ловушке, проснулся от хлеба
|
| Shoutout to my nigga marty woke up in the feds
| Крик моему ниггеру Марти проснулся в федералах
|
| Rolling in that Rolls Royce blowing dope up out the back
| Катаюсь в том, что Rolls Royce выдувает наркотики сзади
|
| Bitch I do this for my true niggas That woke up in that trap
| Сука, я делаю это для своих настоящих нигеров, которые проснулись в этой ловушке.
|
| Ducking popo, packing fofo, riding low pros on that 'lac
| Уклонение от поп-музыки, упаковка fofo, катание на низких профессионалах на этом лаке
|
| In that momo, chopping coco, pushing boat loads across the map
| В этом момо, измельчающем кокос, толкающем лодки по карте
|
| I remember waking up feeling ashed out
| Я помню, как проснулся с чувством пепла
|
| Now I got her ass up in that Aston
| Теперь я задрал ей задницу в этом Астоне.
|
| Acting a ass, mashing the gas on the cash route
| Действуя ослом, затирая газ на пути к наличным деньгам
|
| And you no I make it rain, cause' the last drought
| И ты нет, я делаю дождь, потому что последняя засуха
|
| That came through here, had a nigga lane to lane, moving thangs through here
| Это прошло здесь, у него был ниггерский переулок к переулку, он двигался здесь
|
| If it ain’t too clear gotta' take it while it’s good
| Если это не слишком ясно, я должен взять это, пока это хорошо
|
| If you don’t You could fuck around and wake up in my hood
| Если нет, ты мог бы трахаться и проснуться в моем капюшоне
|
| I’m a real nigga, bitch I wouldn’t fake it if I could, King
| Я настоящий ниггер, сука, я бы не стал притворяться, если бы мог, король
|
| Woke up to my trap house jumping like McDonald’s
| Проснулся от того, что мой трэп-хаус прыгает, как Макдональдс.
|
| Rolling Kush And Popping Bottles, I woke up Like that
| Катая Куш и открывая бутылки, я проснулся вот так
|
| I woke up In a foreign on some forgiatos
| Я проснулся в иностранном на некоторых forgiatos
|
| Yea my girl look like a model, she woke up like that
| Да, моя девушка похожа на модель, она так проснулась
|
| Woke up like that, woke up like that
| Проснулся так, проснулся так
|
| Woke up like that, They mad 'Cause I woke up like that
| Проснулся вот так, они злятся, потому что я проснулся вот так
|
| I’m rich as fuck, my kitchen looks like Benihana’s
| Я чертовски богат, моя кухня похожа на кухню Бениханы
|
| Homie I’m just being honest, I woke up like that
| Хоми, я просто честен, я так проснулся
|
| Woke up like that, woke up like that
| Проснулся так, проснулся так
|
| Woke up like that, they mad cause I woke up like that
| Вот так проснулись, они в бешенстве, потому что я проснулся вот так
|
| Woke up like that, woke up like that
| Проснулся так, проснулся так
|
| Woke up like that, you mad cause I woke up like that
| Проснулся вот так, ты сумасшедший, потому что я проснулся вот так
|
| I wake up in your bitch, ain’t nothing personal
| Я просыпаюсь в твоей суке, ничего личного
|
| She wake up in my maybach with the curtains closed
| Она просыпается в моем майбахе с закрытыми шторами
|
| She fell asleep stripping, woke up to some red
| Она заснула раздеваясь, проснулась от красного
|
| I bought that bitch some heels and woke up to some head
| Я купил этой суке каблуки и проснулся с какой-то головой
|
| Now my baby girl so bad, she cannot ride no Maserati
| Теперь моя девочка так плоха, что не может ездить на Мазерати
|
| She need matte black Bentleys, all the brand new Birkins and Zenadies
| Ей нужны матово-черные Bentley, все новые Birkins и Zenadies.
|
| When she fiend she call for papi
| Когда она злится, она зовет папу
|
| Put that dope dick on her body
| Положи этот наркотический член на ее тело
|
| And my nigga so Jon Gotti
| И мой ниггер, так что Джон Готти
|
| Chop bricks like they know Karate
| Рубите кирпичи, как будто они знают каратэ
|
| Now wave to mutherfucking bread ha
| Теперь помашите чертовому хлебу, ха
|
| Say hi to the bread, took a red eye
| Скажи привет хлебу, взял красный глаз
|
| Eyes red like the rari with the dead eyes
| Глаза красные, как рари с мертвыми глазами
|
| That’s a grill motherfucker drop the top
| Это гриль-ублюдок, брось верх
|
| That’s a I’ll, motherfucker I should chill
| Это я, ублюдок, я должен остыть
|
| Ha, nigga are you real motherfucker? | Ха, ниггер, ты настоящий ублюдок? |
| whatever
| что бы ни
|
| 'Cause motherfuckers never loved us, Remember?
| Потому что ублюдки никогда не любили нас, Помнишь?
|
| Woke up to my trap house jumping like McDonald’s
| Проснулся от того, что мой трэп-хаус прыгает, как Макдональдс.
|
| Rolling Kush And Popping Bottles, I woke up Like that
| Катая Куш и открывая бутылки, я проснулся вот так
|
| I woke up In a foreign on some forgiatos
| Я проснулся в иностранном на некоторых forgiatos
|
| Yea my girl look like a model, she woke up like that
| Да, моя девушка похожа на модель, она так проснулась
|
| Woke up like that, woke up like that
| Проснулся так, проснулся так
|
| Woke up like that, They mad 'Cause I woke up like that
| Проснулся вот так, они злятся, потому что я проснулся вот так
|
| I’m rich as fuck, my kitchen looks like Benihana’s
| Я чертовски богат, моя кухня похожа на кухню Бениханы
|
| Homie I’m just being honest, I woke up like that
| Хоми, я просто честен, я так проснулся
|
| Woke up like that, woke up like that
| Проснулся так, проснулся так
|
| Woke up like that, they mad cause I woke up like that
| Вот так проснулись, они в бешенстве, потому что я проснулся вот так
|
| Woke up like that, woke up like that
| Проснулся так, проснулся так
|
| Woke up like that, you mad cause I woke up like that | Проснулся вот так, ты сумасшедший, потому что я проснулся вот так |