| They ain’t never gave me shit
| Они никогда не давали мне дерьмо
|
| They ain’t give me nothin' y’all (never gave me shit)
| Они ничего мне не дают (никогда не давали мне дерьмо)
|
| They ain’t never gave me nothin
| Они никогда не давали мне ничего
|
| What’s up with your grind, nigga?
| Что с твоей мукой, ниггер?
|
| Mine insane
| Мой безумный
|
| I’ve got a insane mind, can’t minus pain
| У меня безумный ум, не могу минусовать боль
|
| I’ve got a mind of pain, but never mind the pain
| У меня есть мысли о боли, но не обращайте внимания на боль
|
| Bring the biscuit to a nigga like Mama Payne
| Принесите печенье нигеру, как Мама Пейн
|
| I’ve got a mind of gold
| Я думаю о золоте
|
| No minor goals
| Нет второстепенных целей
|
| I said mine in gold like I’ve been mining gold
| Я сказал, что мой в золоте, как будто я добываю золото
|
| You want yours in cash, I want mine in gold
| Ты хочешь свое наличными, я хочу свое золотом
|
| Never minus that, but never mind, just go
| Никогда не минусуйте это, но неважно, просто идите
|
| I’ve got a diamond chain and got it lined in gold
| У меня есть бриллиантовая цепочка с золотой подкладкой
|
| Cause all my lines is gold
| Потому что все мои строки золотые
|
| I align my goals
| Я согласовываю свои цели
|
| I’ve got dope lines instead of lines of dope
| У меня есть линии допинга вместо строк допинга
|
| Yeah it’s dope I’m signed, I should of signed to Hov
| Да, это дурь, я подписал контракт, я должен был подписать контракт с Хов
|
| Instead of holding signs about why I’m broke
| Вместо того, чтобы держать таблички о том, почему я на мели
|
| While you riding by with your side eye
| Пока вы едете сбоку
|
| But every story got two sides like Popeye’s
| Но у каждой истории есть две стороны, как у Попая.
|
| You chicken niggas
| Вы куриные ниггеры
|
| I’m kickin' niggas in the ass, I’m stuntin'
| Я пинаю нигеров в задницу, я низкорослый
|
| In the Aston buggin'
| В Aston buggin '
|
| Flashin' back but I don’t ask for nothin'
| Вспыхиваю, но я ничего не прошу
|
| So don’t ask for nothin'
| Так что не проси ничего
|
| Rumor has it I’m a hazard button
| Ходят слухи, что я кнопка опасности
|
| Hit the hazard button but I ain’t flashing nothin'
| Нажмите кнопку опасности, но я ничего не мигаю
|
| Class in session, it’s a classic comin'
| Класс в сессии, это классика
|
| I’ve got the class sick, watch what class you come in
| У меня класс болен, смотри, в какой класс ты приходишь
|
| Matter of fact, I ain’t ask you nothin'
| На самом деле, я ни о чем вас не прошу
|
| Hands down, put your hands down
| Руки вниз, опустите руки
|
| If you man up, I leave you man down
| Если ты мужчина, я оставлю тебя мужчиной
|
| This a layup, catch you laying down
| Это простоя, поймать вас лежа
|
| Let the round play if you playing 'round
| Пусть раунд играет, если вы играете в раунде
|
| What they sayin now with they funny ass?
| Что они говорят сейчас со своей смешной задницей?
|
| I don’t bop, I do the money dance
| Я не играю, я танцую деньги
|
| I light the sky, and you might be fly like a buddy pass
| Я освещаю небо, и ты можешь летать, как приятель
|
| What’s up biatch!
| Что случилось?
|
| They ain’t never gave me nothing but a hard time
| Они никогда не давали мне ничего, кроме тяжелых времен
|
| They ain’t never gave me shit (Never gave me shit)
| Они никогда не давали мне дерьмо (Никогда не давали мне дерьмо)
|
| Don’t give a fuck but I had to make it
| Похуй, но я должен был это сделать
|
| They ain’t give me nothing y’all
| Они ничего мне не дают
|
| But yet they always trynna take it away from me (Never gave me shit)
| Но все же они всегда пытаются отнять это у меня (Никогда не давали мне дерьмо)
|
| They ain’t never gave me nothing
| Они никогда не давали мне ничего
|
| Me and bro Los had to break the silence
| Мне и брату Лосу пришлось нарушить молчание
|
| Please stay quiet, don’t awake the giant
| Пожалуйста, молчи, не буди великана
|
| What I’ve been through, you would hate to try it
| Через что я прошел, тебе не хотелось бы попробовать
|
| One more word, you gon' make us riot
| Еще одно слово, ты заставишь нас бунтовать
|
| Quit fakin' lair, it ain’t safe for minors
| Бросьте фальшивое логово, это небезопасно для несовершеннолетних
|
| Been had bars like the case was priors
| Были бары, как в случае с приорами
|
| Went up a level, I’m a take it higher
| Поднялся на уровень, я беру его выше
|
| Didn’t mama say don’t play with fire?
| Разве мама не говорила не играть с огнем?
|
| It’s me (yeah)
| Это я (да)
|
| Start leaning like a
| Начните наклоняться, как
|
| Give me bread that’s it
| Дай мне хлеба вот и все
|
| Got Trojans for the flow
| Получил трояны для потока
|
| And you couldn’t win these like a red head chick
| И вы не могли бы выиграть их, как рыжая цыпочка
|
| Yeah, yeah quick
| Да, да быстро
|
| I’m splittin' the pot
| Я разделяю горшок
|
| Get to the top with the intricate plot
| Доберитесь до вершины благодаря запутанному сюжету
|
| Ridiculous jock, still will hit you and shock
| Нелепый качок, все равно ударит тебя и шокирует
|
| Like Oxiclean I get rid of your spot
| Как Oxiclean, я избавляюсь от вашего пятна
|
| I’m a run through the stock
| Я бегу по акции
|
| Got bars like Willy Wonka, put you nerds in a box
| Есть бары, такие как Вилли Вонка, посадите вас, ботаников, в коробку
|
| Deserve what I’ve got
| Заслужить то, что у меня есть
|
| If time was money, I earned every tock
| Если бы время было деньгами, я бы заработал каждый такт
|
| New burgundy drop lettin' Curren$y knock
| Новая бордовая капля, позволяющая Curren $ y стучать
|
| Haters on emergency watch
| Ненавистники на чрезвычайном посту
|
| They ain’t never gave me nothing but a hard time
| Они никогда не давали мне ничего, кроме тяжелых времен
|
| They ain’t never gave me shit (Never gave me shit)
| Они никогда не давали мне дерьмо (Никогда не давали мне дерьмо)
|
| Don’t give a fuck but I had to make it
| Похуй, но я должен был это сделать
|
| They ain’t give me nothing y’all
| Они ничего мне не дают
|
| But yet they always trynna take it away from me (Never gave me shit)
| Но все же они всегда пытаются отнять это у меня (Никогда не давали мне дерьмо)
|
| They ain’t never gave me nothing
| Они никогда не давали мне ничего
|
| Hustle hard be a humble boss
| Спешите быть скромным боссом
|
| My shoes tied, I pull strings to reverse your double cross
| Мои туфли связаны, я дергаю за ниточки, чтобы обратить вспять твой двойной крест
|
| King, I keep it fly for the love of God
| Король, я держу его в полете ради любви к Богу
|
| Guess they’re irritated to see I, with that double R
| Думаю, они раздражены, увидев меня с этим двойным R
|
| 'Sup subpar cats
| «Супер некачественные кошки
|
| C-note cabbage
| C-нота капуста
|
| Hit a miss on the low, like Shaq free-throw average
| Совершайте промахи по низу, например, при среднем штрафном броске Шака.
|
| I mean, below average
| Я имею в виду, ниже среднего
|
| Ain’t hard to see those envy
| Нетрудно увидеть эту зависть
|
| My pockets full of that green, I call it eco-friendly
| Мои карманы полны этой зелени, я называю ее экологичной.
|
| Damn, look what I’ve built
| Черт, посмотри, что я построил
|
| Look how I’ve got it, don’t play me
| Смотри, как у меня это есть, не играй со мной.
|
| These niggas can’t fade me, these rookies get killed
| Эти ниггеры не могут меня сломить, этих новичков убивают
|
| I bury you, don’t worry your burial will be beautiful
| Я похороню тебя, не волнуйся, твои похороны будут красивыми
|
| Cookies and milk
| Печенье и молоко
|
| Oh that there the Phantom, that bitch look like Hannah Montana
| О, это Призрак, эта сука похожа на Ханну Монтану
|
| The outside be white but the inside be black
| Снаружи быть белым, но внутри черным
|
| Nigga keep talkin' that shit, I’ll be back
| Ниггер, продолжай говорить это дерьмо, я вернусь
|
| With that Brrrat!
| С этим Брррат!
|
| Not that Barack
| Не тот Барак
|
| But my presidential filled up with rocks
| Но мой президентский завален камнями
|
| Start from the bottom and build to the top
| Начните снизу и продвигайтесь вверх
|
| I’m in the building, no filling my spot
| Я в здании, не занимаю свое место
|
| You fill in the place
| Вы заполняете место
|
| I’m peeling my top
| Я счищаю свой топ
|
| I’m peeling off wheels on my
| Я сдираю колеса на своем
|
| No feeling for I
| Нет чувства ко мне
|
| Position my nigga got millions to plot
| Позиция, у моего ниггера есть миллионы, чтобы заговорить
|
| How you feelin' biatch?
| Как ты себя чувствуешь?
|
| They ain’t never gave me nothing but a hard time
| Они никогда не давали мне ничего, кроме тяжелых времен
|
| They ain’t never gave me shit (Never gave me shit)
| Они никогда не давали мне дерьмо (Никогда не давали мне дерьмо)
|
| Don’t give a fuck but I had to make it
| Похуй, но я должен был это сделать
|
| They ain’t give me nothing y’all
| Они ничего мне не дают
|
| But yet they always trynna take it away from me (Never gave me shit)
| Но все же они всегда пытаются отнять это у меня (Никогда не давали мне дерьмо)
|
| They ain’t never gave me nothing | Они никогда не давали мне ничего |