| Serpents & Lies (Mundus Vult Decipi - Part II) (оригинал) | Serpents & Lies (Mundus Vult Decipi - Part II) (перевод) |
|---|---|
| Is this… a dream? | Это… сон? |
| Wake up | Проснись |
| Is this a dream? | Это сон? |
| Am I still even alive? | Я еще жив? |
| Who to believe | Кому верить |
| Surrounded by insincerity | Окруженный неискренностью |
| Built to deceive | Создан, чтобы обманывать |
| A world of hypocrisy | Мир лицемерия |
| A world of insanity… please set me free | Мир безумия... пожалуйста, освободи меня |
| Set us free | Освободи нас |
| Wake up | Проснись |
| (I need to) wake up | (Мне нужно) проснуться |
| Stories to tell and lies to spread | Истории для рассказа и ложь для распространения |
| Putting myth into their heads | Внушение мифа им в голову |
| Coiled like a snake | Свернутый, как змея |
| Serpent lies in wait… ready to strike | Змей подстерегает… готов нанести удар |
| Wake up | Проснись |
| (We need to) wake up | (Нам нужно) проснуться |
| Preying upon all our fears | Охота на все наши страхи |
| Everything’s now coming clear | Теперь все становится ясно |
