| Put Your Mouth Where the Money Is (оригинал) | Положи Свой Рот Туда Где Деньги (перевод) |
|---|---|
| She said «I hate your fucking guts» | Она сказала: «Я ненавижу твои чертовы кишки» |
| Okay, are you done now | Хорошо, вы закончили? |
| I’ve got a life to live and you’ve got yours | У меня есть жизнь, и у тебя есть своя |
| And I bet it’s a busy life living like a whore | И я держу пари, что это занятая жизнь, живущая как шлюха |
| Got all the most popular people to please | Есть все самые популярные люди, чтобы угодить |
| Always conducting business down on your knees | Всегда ведите бизнес на коленях |
| So pretty, so plastic and so cliché | Такая красивая, такая пластиковая и такая клише |
| You’ve become a dime a dozen | Вы стали пруд пруди |
| Just another of the ordinary | Просто еще один из обычных |
| Go on put your mouth where the money is | Давай, положи свой рот туда, где деньги |
