| Standing in between a piece of mine
| Стоя между частью моей
|
| Tatted at the seams and fragile eyes
| Растрепанные по швам и хрупкие глаза
|
| Lie to tell the truth, but tell me why
| Соври, чтобы сказать правду, но скажи мне, почему
|
| I can’t believe a dream can take your life
| Я не могу поверить, что сон может лишить тебя жизни
|
| What if I told you what meant the most to me?
| Что, если я скажу вам, что для меня значит больше всего?
|
| What if I told you that I saw a ghost?
| Что, если я скажу вам, что видел привидение?
|
| What if I told you that you got too close to me?
| Что, если я скажу вам, что вы слишком близко подошли ко мне?
|
| What if I told you that I’m not who you hope?
| Что, если я скажу вам, что я не тот, на кого вы надеетесь?
|
| What if I told you what meant the most to me?
| Что, если я скажу вам, что для меня значит больше всего?
|
| What if I told you that I saw a ghost?
| Что, если я скажу вам, что видел привидение?
|
| What if I told you that you got too close to me?
| Что, если я скажу вам, что вы слишком близко подошли ко мне?
|
| What if I told you that I’m not who you hope?
| Что, если я скажу вам, что я не тот, на кого вы надеетесь?
|
| Standing in between a piece of mine
| Стоя между частью моей
|
| Tatted at the seams and fragile eyes
| Растрепанные по швам и хрупкие глаза
|
| Lie to tell the truth, but tell me why
| Соври, чтобы сказать правду, но скажи мне, почему
|
| I can’t believe a dream can take your life
| Я не могу поверить, что сон может лишить тебя жизни
|
| Was it just a piece of my imagination?
| Было ли это всего лишь частью моего воображения?
|
| Did I fall asleep in our conversation?
| Я заснул во время нашего разговора?
|
| I’m waiting for the answer to a question that I can’t remember
| Я жду ответа на вопрос, который не могу вспомнить
|
| What if I told you what meant the most to me?
| Что, если я скажу вам, что для меня значит больше всего?
|
| What if I told you that I saw a ghost?
| Что, если я скажу вам, что видел привидение?
|
| What if I told you that you got too close to me?
| Что, если я скажу вам, что вы слишком близко подошли ко мне?
|
| What if I told you that I’m not who you hope?
| Что, если я скажу вам, что я не тот, на кого вы надеетесь?
|
| Waiting for the answer to a question that I can’t remember
| В ожидании ответа на вопрос, который я не могу вспомнить
|
| Can’t remember, can’t remember, can’t remember
| Не могу вспомнить, не могу вспомнить, не могу вспомнить
|
| Standing in between a piece of mine
| Стоя между частью моей
|
| Tatted at the seams and fragile eyes
| Растрепанные по швам и хрупкие глаза
|
| Lie to tell the truth, but tell me why
| Соври, чтобы сказать правду, но скажи мне, почему
|
| I can’t believe a dream can take your life | Я не могу поверить, что сон может лишить тебя жизни |