| Darkly
| Мрачно
|
| I don’t know the soldier my father my brother
| я не знаю солдат мой отец мой брат
|
| I know what I must do I kill when I have to
| Я знаю, что я должен делать, я убиваю, когда должен
|
| No I don’t need a handout just some more ammunition
| Нет, мне не нужен раздаточный материал, просто еще патроны
|
| Their girls scream when they see us they know we take what we want
| Их девушки кричат, когда видят нас, они знают, что мы берем то, что хотим
|
| Darkly, it comes with a bullet
| Темно, это идет с пулей
|
| Darkly, mass graves in the twilight
| Мрачно, братские могилы в сумерках
|
| Darkly, like unarmed civilians
| Мрачно, как безоружные гражданские
|
| Darkly, the men and the boys
| Мрачно, мужчины и мальчики
|
| Don’t wait for an answer it’s none of your business
| Не ждите ответа, это не ваше дело
|
| Fox six generations it’s us against them
| Фокс шесть поколений, мы против них
|
| No they can’t see our God they’d rather be blind
| Нет, они не могут видеть нашего Бога, они предпочли бы быть слепыми
|
| Nonbelievers and infidels we punish them all | Неверующих и неверных мы наказываем всех |