| Jumping Someone Else's Train (оригинал) | Прыгнуть в Чужой поезд (перевод) |
|---|---|
| Don’t say what you mean | Не говори, что ты имеешь в виду |
| You might spoil your face | Вы можете испортить свое лицо |
| If you walk in the crowd | Если вы идете в толпе |
| You won’t leave any trace | Вы не оставите следов |
| It’s always the same | Это всегда то же самое |
| You’re jumping someone else’s train | Вы прыгаете с чужого поезда |
| It won’t take you long | Это не займет у вас много времени |
| To learn the new smile | Научиться новой улыбке |
| You’ll have to adapt | Вам придется адаптироваться |
| Or you’ll be out of style | Или вы будете не в стиле |
| It’s always the same | Это всегда то же самое |
| You’re jumping someone else’s train | Вы прыгаете с чужого поезда |
| If you pick up on it quick | Если вы быстро соображаете |
| You can say you were there | Вы можете сказать, что вы были там |
| Again and again and again | Снова и снова и снова |
| You’re jumping someone else’s train | Вы прыгаете с чужого поезда |
| It’s the latest wave | Это последняя волна |
| That you’ve been craving for | То, что вы жаждали |
| The old ideal | Старый идеал |
| Was getting such a bore | Было так скучно |
| Now you’re back in line | Теперь вы снова в строю |
| Going not quite quite as far | Не совсем так далеко |
| But in half the time | Но в половине случаев |
| Everyone’s happy | Все счастливы |
| They’re finally all the same | Наконец-то они все одинаковые |
| 'cause everyone’s jumping | потому что все прыгают |
| Everyone else’s train | Поезд всех остальных |
| Jumping someone else’s train | Прыжок с чужого поезда |
| Jumping someone else’s train | Прыжок с чужого поезда |
| Jumping someone else’s train | Прыжок с чужого поезда |
