| Mister Sean Brown
| Мистер Шон Браун
|
| Ayy
| Айй
|
| Hold up wait a minute, yeah
| Подожди минутку, да
|
| 'Fore you get to runnin' off
| «Прежде чем ты убежишь
|
| Let me get this off my chest
| Позвольте мне снять это с груди
|
| Hear how you been mouthin' off
| Услышьте, как вы болтали
|
| Hold up, I ain’t finished yet
| Подожди, я еще не закончил
|
| You gon' listen when I talk
| Ты будешь слушать, когда я говорю
|
| No more room for disrespect
| Нет больше места для неуважения
|
| I been in the studio, ain’t worried 'bout you at all
| Я был в студии, совсем не беспокоился о тебе
|
| How you get to send a text but you blockin' all my calls?
| Как ты можешь отправлять сообщения, но блокируешь все мои звонки?
|
| No more back and forth, watch you switch, now we on and off
| Нет больше взад и вперед, смотри, как ты переключаешься, теперь мы включаем и выключаем
|
| Baby you no good for me, so I had to cut it off
| Детка, ты мне не годишься, поэтому мне пришлось отрезать это
|
| We went from nothin' to somethin' (Nomethin')
| Мы пошли от ничего к чему-то (ничего)
|
| How could we go back to nothin' (Nothin')
| Как мы могли вернуться ни к чему (Ничто)
|
| I put my all in this shit and I
| Я вложил все свои силы в это дерьмо, и я
|
| Swear I would die for this shit we had
| Клянусь, я бы умер за это дерьмо, которое у нас было
|
| All of that fightin' and fussin' (Fussin')
| Вся эта драка и суета (Суета)
|
| All of that violence and cussin' (Yeah)
| Все это насилие и ругань (Да)
|
| But I ain’t mad, I just brush it off
| Но я не злюсь, я просто отмахиваюсь
|
| I know a rough past makes it worth it all
| Я знаю, что тяжелое прошлое того стоит
|
| Yeah
| Ага
|
| It just sucks that we is deep
| Просто отстой, что мы глубоко
|
| Anytime I’m screamin' off, you don’t ever hear me
| Каждый раз, когда я кричу, ты меня никогда не слышишь
|
| You know that you did wrong, yeah you did me filthy
| Вы знаете, что поступили неправильно, да, вы сделали меня грязным
|
| Why the hell your friends involved? | Какого черта ваши друзья вовлечены? |
| Now they wanna kill me
| Теперь они хотят убить меня
|
| Moral is, from the jump you been toxic (Oh, oh)
| Мораль в том, что после прыжка ты был ядовитым (о, о)
|
| I been blind to the signs, when I coudl’ve been stopped it (No, oh)
| Я был слеп к знакам, когда меня можно было остановить (Нет, о)
|
| Manipulated me for days, the way you think out of pocket (Oh, oh)
| Манипулировал мной в течение нескольких дней, как ты думаешь из своего кармана (О, о)
|
| But you reapin' what you sow, so at the end we gon' drop it
| Но ты пожинаешь то, что посеял, так что в конце мы это бросим.
|
| Can’t be questionin' my moves when everything you do sus' (Oh)
| Не могу подвергать сомнению мои движения, когда все, что ты делаешь, зависает (О)
|
| Had me cut off all my friends to rekindle your trust (Oh, oh)
| Если бы я отключил всех своих друзей, чтобы возродить твое доверие (о, о)
|
| You put everybody first, now you tight 'cause you second (Oh, oh)
| Вы ставите всех на первое место, теперь вы напряжены, потому что вы на втором месте (о, о)
|
| And I was beggin' you to choose me, what a odd obsession, my time is
| И я умолял тебя выбрать меня, какая странная одержимость, мое время
|
| Money now and all I’m wantin' is my worth
| Деньги сейчас и все, что я хочу, это моя ценность
|
| I did you wrong, you did me wrong, so now we equal and that hurt
| Я обидел тебя, ты обидел меня, так что теперь мы равны, и это больно
|
| How it’s hard to move on but you been reactin' quick?
| Как трудно двигаться дальше, но вы быстро реагируете?
|
| So don’t tell me to do better when you lowkey still bitter
| Так что не говорите мне делать лучше, когда вы все еще злитесь
|
| We went from nothin' to somethin' (Nomethin')
| Мы пошли от ничего к чему-то (ничего)
|
| How could we go back to nothin' (Nothin')
| Как мы могли вернуться ни к чему (Ничто)
|
| I put my all in this shit and I
| Я вложил все свои силы в это дерьмо, и я
|
| Swear I would die for this shit we had
| Клянусь, я бы умер за это дерьмо, которое у нас было
|
| All of that fightin' and fussin' (Fussin')
| Вся эта драка и суета (Суета)
|
| All of that violence and cussin' (Yeah)
| Все это насилие и ругань (Да)
|
| But I ain’t mad, I just brush it off
| Но я не злюсь, я просто отмахиваюсь
|
| I know a rough past makes it worth it all | Я знаю, что тяжелое прошлое того стоит |