| Out Of Bounds (оригинал) | Вне Пределов Досягаемости (перевод) |
|---|---|
| So don’t hit me up | Так что не бейте меня |
| Tryna link up | Пытаюсь соединиться |
| Just hold me dow-down | Просто держи меня вниз |
| Cause I’m out of town | Потому что я не в городе |
| If you a real one, just hold me down | Если ты настоящий, просто держи меня |
| Cause I’m in the field, and you out of bounds | Потому что я в поле, а ты за пределами |
| I’m like hot steaks, gotta lay low | Я как горячие стейки, должен затаиться |
| I’m in my state, I’m in the zone | Я в своем состоянии, я в зоне |
| You know my mama stay so leave me alone | Ты знаешь, моя мама останется, так что оставь меня в покое |
| This ain’t no child’s play, look like I’m grown | Это не детская игра, похоже, я вырос |
