| They try to separate my bullet from my gun
| Они пытаются отделить мою пулю от моего пистолета
|
| Ohhh!
| Ооо!
|
| Ohh!
| Ох!
|
| Kidd Kidd
| Кидд Кидд
|
| 36 O’s in the block
| 36 О в блоке
|
| 32 extensions in the glock
| 32 расширения в глоке
|
| Niggas rattin like a mother*cker
| Ниггеры негодяи, как ублюдок
|
| Make a real nigga call you by your badge number
| Сделайте так, чтобы настоящий ниггер звонил вам по номеру вашего значка
|
| Middle finger to the cops, bitch I think Im Pac
| Средний палец копам, сука, я думаю, Im Pac
|
| All eyez on me, bitch I think Im Pac
| Все смотрят на меня, сука, я думаю, что я Пак
|
| I live that thug life, bitch I think Im Pac
| Я живу этой головорезной жизнью, сука, я думаю, что я Пак
|
| I say r life dont think Im not
| Я говорю, жизнь, не думай, что я не
|
| Put a lid on it, Kidd Kidd on it,
| Накрой его крышкой, Кидд Кидд,
|
| Get everybody Benz with the kid on it,
| Получите всем Бенц с ребенком на нем,
|
| Keep the bottles with the sparkles need on it
| Держите бутылки с нужными блестками.
|
| She. | Она. |
| Ill turn into a bent on it
| Я повернусь к этому
|
| Bitch bend it over, Ima do this ran on it
| Сука, согните его, я сделаю это, побежав на нем.
|
| Make that ass so hard, thats what been on it
| Сделай эту задницу такой жесткой, вот что на ней было.
|
| Thats me up in that V with no D on it
| Это я в этой букве V без буквы D.
|
| Shes on em, that gluck, sitting on em
| Она на них, этот глюк, сидит на них
|
| Christ on your head man you know we been on it
| Христос на твоей голове, чувак, ты знаешь, что мы были на нем.
|
| Nigga out your bullet, what your name written on it
| Ниггер, вытащи свою пулю, какое твое имя написано на ней.
|
| Haters wanna see me fall, but I aint trippin on it
| Ненавистники хотят увидеть, как я падаю, но я не спотыкаюсь об это
|
| I. your girl whole play grivin on it, uh
| Я. твоя девушка всю игру гривинит на этом, э-э
|
| 36 hoes in the block
| 36 мотыг в блоке
|
| 32 ass snitches in the glock
| 32 задницы в глоке
|
| Niggas ridin like a mother*cker
| Ниггеры катаются, как ублюдок
|
| Make em real nigga call you by your Benz number
| Заставь их настоящих ниггеров звонить тебе по номеру твоего Бенца.
|
| Middle finger to the cops, bitch I think I popped
| Средний палец копам, сука, я думаю, что выскочил
|
| All eyes on me, bitch I think Im popped
| Все смотрят на меня, сука, я думаю, что я выскочил
|
| Holla at the thug life, bitch I think Im popped
| Холла в бандитской жизни, сука, я думаю, что я выскочил
|
| I say mother life dont think Im not
| Я говорю, мать, жизнь, не думай, что я не
|
| My money call up with my fame
| Мои деньги звонят с моей славой
|
| Hoes started talking and ball up my name
| Мотыги заговорили и скрутили мое имя
|
| Now I hate baby boy the niggas stuntin
| Теперь я ненавижу мальчика, ниггеры трясутся
|
| Slingin wood like Im ask all Jim thuggin
| Слингин-дерево, как будто я прошу всех Джимов бандитов
|
| They try to separate my bullets from my gun
| Они пытаются отделить мои пули от моего пистолета
|
| Ill start again
| Я начну снова
|
| 36 hoes in the block
| 36 мотыг в блоке
|
| 32 ass snitches in the glock
| 32 задницы в глоке
|
| Niggas ridin like a mother*cker
| Ниггеры катаются, как ублюдок
|
| Make em real nigga call you by your Benz number
| Заставь их настоящих ниггеров звонить тебе по номеру твоего Бенца.
|
| Middle finger to the cops, bitch I think I popped
| Средний палец копам, сука, я думаю, что выскочил
|
| All eyes on me, bitch I think Im popped
| Все смотрят на меня, сука, я думаю, что я выскочил
|
| Holla at the thug life, bitch I think Im popped
| Холла в бандитской жизни, сука, я думаю, что я выскочил
|
| I say mother life dont think Im not
| Я говорю, мать, жизнь, не думай, что я не
|
| Glock pot drop your top like a call show
| Горшок с Глоком, брось свой топ, как шоу звонков.
|
| Slammin hoes like a Cadillac call door
| Мотыги Slammin, как дверь вызова Cadillac
|
| On the thuggin judgement, cause only Lord knows
| На суде бандитов, потому что только Господь знает
|
| I got a lot of niggas of me at the cross road,
| У меня много нигеров на перекрестке,
|
| I miss my homie rack, I miss my homie tight
| Я скучаю по своей корешке, я сильно скучаю по своей корешей
|
| We going shots, bag in-shots, take your license
| Мы собираемся стрелять, упаковывать выстрелы, брать вашу лицензию
|
| Shoes got spice, but I dont do no hiking
| Обувь приправлена специями, но я не хожу в походы
|
| The hoes love it, the hatrs dont like it
| Шлюхам это нравится, ненавистникам это не нравится
|
| 36 hoes in the block
| 36 мотыг в блоке
|
| 32 ass snitches in the glock
| 32 задницы в глоке
|
| Niggas ridin like a mother*cker
| Ниггеры катаются, как ублюдок
|
| Make em real nigga call you by your Benz number
| Заставь их настоящих ниггеров звонить тебе по номеру твоего Бенца.
|
| Middle finger to the cops, bitch I think I popped
| Средний палец копам, сука, я думаю, что выскочил
|
| All eyes on me, bitch I think Im popped
| Все смотрят на меня, сука, я думаю, что я выскочил
|
| Holla at the thug life, bitch I think Im popped
| Холла в бандитской жизни, сука, я думаю, что я выскочил
|
| I say mother life dont think Im not | Я говорю, мать, жизнь, не думай, что я не |