| Why can’t we be more than just friends?
| Почему мы не можем быть больше, чем просто друзьями?
|
| 'Cause I don’t want to be alone
| Потому что я не хочу быть один
|
| I’d rather have you here by my side
| Я бы предпочел, чтобы ты был рядом со мной
|
| Be by my side, my side
| Будь на моей стороне, на моей стороне
|
| I stay fresher 'en that, that’s why they’re lovin' on me
| Я остаюсь свежее после этого, поэтому они любят меня
|
| And keep a fresh fragrance for when they huggin' on me
| И сохраняйте свежий аромат, когда они обнимают меня.
|
| I’m a hot boy ridin' in some hot wheels
| Я горячий мальчик, катаюсь на горячих колесах
|
| Tune in to my life, see how the top feels
| Настройтесь на мою жизнь, посмотрите, как себя чувствует верх
|
| Blow cash and friends, that’s 'cause a nigga off
| Тратить деньги и друзей, потому что ниггер ушел
|
| Gettin' that ass and smash when I’m in my zone
| Получаю эту задницу и разбиваю, когда я в своей зоне
|
| You got me holdin' your hand, no strings attached
| Ты заставил меня держать тебя за руку, никаких условий
|
| 'Cause I’m attracted to models, and you ain’t attracted to that
| Потому что меня привлекают модели, а тебя это не привлекает
|
| Baby girl, it’s me and you until the end of time
| Детка, это я и ты до конца времен
|
| The day I ain’t in your life will be the end of mine
| День, когда меня не будет в твоей жизни, станет концом моей
|
| Why part ways? | Зачем расходиться? |
| We can intertwine
| Мы можем переплетаться
|
| You got her heart broken, so I’ma give her mine
| Ты разбил ей сердце, так что я отдам ей свое
|
| When I look in her eyes, I see progress
| Когда я смотрю ей в глаза, я вижу прогресс
|
| We done weather the storm, by brick
| Мы пережили шторм по кирпичикам
|
| Why you worried about her? | Почему ты беспокоишься о ней? |
| She a hot mess
| Она горячий беспорядок
|
| You the hottest, you are faultless
| Ты самая горячая, ты безупречна
|
| Why can’t we be more than just friends?
| Почему мы не можем быть больше, чем просто друзьями?
|
| 'Cause I don’t want to be alone
| Потому что я не хочу быть один
|
| I’d rather have you here right by my side
| Я бы предпочел, чтобы ты был рядом со мной
|
| Be by my side, my side
| Будь на моей стороне, на моей стороне
|
| She in the 9th Ward, them zone-riding gang 39 boy
| Она в 9-м районе, банда бандитов, 39 парней.
|
| She love her T-Block 8−9 boy
| Она любит своего мальчика T-Block 8-9
|
| Ask about the kids, she says it’s my fault
| Спроси о детях, она говорит, что это моя вина
|
| That’s my boy
| Это мой мальчик
|
| She rode that gig like a soldier
| Она ехала на этом концерте, как солдат
|
| Right onto my sofa, she roll me like a chauffeur
| Прямо на мой диван, она катит меня, как шофер
|
| I told her back off, shout out to you
| Я сказал ей отойти, кричать тебе
|
| You could be my girlfriend if nobody knew
| Ты могла бы быть моей девушкой, если бы никто не знал
|
| Maybe we go and then before you
| Может быть, мы пойдем, а затем перед вами
|
| We bopping like bottles, vehicles true
| Мы бьемся, как бутылки, автомобили настоящие
|
| Ah, my niggas don’t owe me shit
| Ах, мои ниггеры ни хрена мне не должны
|
| Ride the gang in the building on leashes
| Покататься бандой в здании на поводках
|
| He not big enough for me, he make it up for me
| Он недостаточно большой для меня, он компенсирует это для меня
|
| Don’t work from me, you call from me
| Не работай от меня, ты звонишь от меня
|
| Bend it over, get fucked like you ugly
| Согни это, трахни, как ты уродливый
|
| I know we just friends, but what do you want from me?
| Я знаю, что мы просто друзья, но что ты хочешь от меня?
|
| Why can’t we be more than just friends?
| Почему мы не можем быть больше, чем просто друзьями?
|
| 'Cause I don’t want to be alone
| Потому что я не хочу быть один
|
| I’d rather have you here right by my side
| Я бы предпочел, чтобы ты был рядом со мной
|
| Be by my side, my side
| Будь на моей стороне, на моей стороне
|
| Walked in dressed, now she ain’t got clothes on
| Вошла одетая, теперь на ней нет одежды
|
| She said, «Sure, why the fuck you got them clothes on?»
| Она сказала: «Конечно, какого хрена ты надел эту одежду?»
|
| I told her put her hands on 'em ankles and hold on
| Я сказал ей положить руки на лодыжки и держаться
|
| I’m 'bout to fuck you from the back this whole song
| Я собираюсь трахнуть тебя со спины всю эту песню
|
| Now four songs, still ain’t stopping
| Теперь четыре песни, все еще не останавливающиеся
|
| Ooh, ooh, ah, ah yeah that what she holler
| О, о, ах, ах, да, это то, что она кричит
|
| Smack that ass, dig deep with that thing
| Шлепни эту задницу, покопайся глубоко в этой штуке
|
| Got her screaming out my name as I beat it out the frame
| Заставил ее выкрикивать мое имя, когда я выбивал его из кадра
|
| When you hear me in the system
| Когда ты слышишь меня в системе
|
| Ain’t no tellin' when I fuck 'em, well I diss 'em
| Разве я не говорю, когда я трахаю их, ну, я их дисс
|
| And I hug 'em, I don’t kiss 'em
| И я их обнимаю, а не целую
|
| And go figure, now she all on her nigga
| И пойди разберись, теперь она вся на своем ниггере
|
| Feelin' like Chris Brown, I shoulda never hit her
| Чувствую себя Крисом Брауном, я никогда не должен был ее бить
|
| When it started out, it was all fun
| Когда все начиналось, все было весело
|
| Now she tryna put me on lock down, word to the young
| Теперь она пытается посадить меня на замок, слово молодым
|
| And I’m just layin' back laughin'
| И я просто лежу и смеюсь
|
| She askin'
| Она спрашивает
|
| Why can’t we be more than just friends?
| Почему мы не можем быть больше, чем просто друзьями?
|
| 'Cause I don’t want to be alone
| Потому что я не хочу быть один
|
| I’d rather have you here right by my side
| Я бы предпочел, чтобы ты был рядом со мной
|
| Be by my side, my side | Будь на моей стороне, на моей стороне |