Перевод текста песни Act 1 Finale: Just A Game/ Fly - Ховард Гудолл, Original London Bend it Like Beckham Cast

Act 1 Finale: Just A Game/ Fly - Ховард Гудолл, Original London Bend it Like Beckham Cast
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Act 1 Finale: Just A Game/ Fly , исполнителя -Ховард Гудолл
В жанре:Музыка из фильмов
Дата выпуска:13.08.2015
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Act 1 Finale: Just A Game/ Fly (оригинал)Действие 1 Финал: Просто Игра/ Полет (перевод)
Papaji, Papaji, are you there Пападжи, Пападжи, ты здесь?
Hear your child, hear her prayer Услышь своего ребенка, услышь ее молитву
Papaji, Papaji, if you see Пападжи, Пападжи, если ты видишь
Turn your gaze on me Обрати свой взор на меня
Papaji, Papaji, help me choose Пападжи, Пападжи, помоги мне выбрать
Put yourself in my shoes Поставьте себя на мое место
Papaji, hear me Пападжи, послушай меня
Papaji, help me Пападжи, помоги мне
Perfect in wisdom Совершенство в мудрости
Sitting in glory Сидя во славе
Papaji, tell me, what is my story Пападжи, скажи мне, какова моя история
It’s a game, I know it’s just a game Это игра, я знаю, что это просто игра
A game of elegance and skill Игра элегантности и мастерства
But tears or triumph Но слезы или триумф
Life will still go on the same Жизнь по-прежнему будет продолжаться
And though of course I’d be the first to say И хотя, конечно, я бы первым сказал
That it can rob you of your breath Что это может лишить вас дыхания
It’s not a case of life or death Это не вопрос жизни или смерти
It’s still a game Это все еще игра
But if I took the other road Но если я пойду другой дорогой
Would I regret the final score Буду ли я сожалеть об окончательной оценке
Would I look back in years to come Буду ли я оглядываться назад на годы вперед
Will it be clear what it’s been for Будет ли понятно, для чего это было
Can I be sure, so sure Могу ли я быть уверен, так уверен
It’s really more than just a game Это больше, чем просто игра
(Just a game) (Просто игра)
Just a game Просто игра
(Just a game) (Просто игра)
Just a game Просто игра
(Just a game) (Просто игра)
It’s this Beckham это Бекхэм
Blikey Beckham that I play Блайки Бекхэм, которого я играю
(That I play) (Что я играю)
More girls in your position Больше девушек на вашем месте
More than ever, ever, ever Больше, чем когда-либо, когда-либо, когда-либо
It’s like Это как
(It's like) (Это как)
It’s like Это как
(It's like) (Это как)
It’s like shame Это как стыд
(It's like shame) (Это как стыд)
It’s like shame Это как стыд
(It's like shame) (Это как стыд)
It’s like shame Это как стыд
Stop right there Остановись прямо там
Whose life exactly are you living, Jess Чьей жизнью ты живешь, Джесс?
We’ve a chance to play in Germany У нас есть шанс сыграть в Германии
This ain’t Luton Town, Jess Это не Лутон Таун, Джесс.
This is England versus Germany Это Англия против Германии
Fly, fly, fly Лети, лети, лети
Come with us and fly, fly, fly Пойдем с нами и летим, летим, летим
We’re chasing the sun Мы преследуем солнце
Become of the fun Станьте веселее
Be willing to try Будьте готовы попробовать
Now, right now Сейчас, прямо сейчас
Could be our big chance Может быть наш большой шанс
Why bow to defeat Зачем кланяться перед поражением
Why sound the retreat Зачем звучать отступление
When you could advance Когда вы могли бы продвинуться
So play with us Так что играйте с нами
(Play with us) (Играть с нами)
Try with us Попробуйте с нами
(Try with us) (Попробуйте с нами)
Grow with us Расти вместе с нами
(Grow with us) (Расти вместе с нами)
Fly with us Летайте с нами
(Fly with us) (Лети с нами)
Grow with us Расти вместе с нами
(Grow, grow with us) (Расти, расти вместе с нами)
Grow with us Расти вместе с нами
We’ll catch you if you fall Мы поймаем тебя, если ты упадешь
We’ll catch you if you fall Мы поймаем тебя, если ты упадешь
What use is winning shiny trophies Какой смысл выигрывать блестящие трофеи
When you don’t know how to cook Когда не умеешь готовить
finding you a husband найти тебе мужа
When you look the way you look Когда ты выглядишь так, как выглядишь
We’re sick and tired of your Мы устали от вашего
And we’re bringing you to book И мы приглашаем вас забронировать
A girl who kicks, no man will kiss Девушка, которая пинает, мужчина не будет целовать
You live and die, just, miss Вы живете и умираете, просто мисс
What use is this Какая польза от этого
What’s wrong with longing Что плохого в тоске
For a semi Для полу
In a leafy South street На зеленой южной улице
Why can’t you want what’s only normal Почему ты не можешь хотеть того, что нормально
Like a plastic creepy suite Как пластиковый жуткий люкс
What good is running like a Kenyan Что хорошего в том, чтобы бежать как кенийец?
If it means you cannot eat Если это означает, что вы не можете есть
A wife is not an acrobat Жена не акробат
A wife should have a little fat У жены должно быть немного жира
What’s wrong with that Что случилось с этим
Wannabe someone Хочешь кого-то
(Wannabe someone) (Хотите быть кем-то)
Wanna be free Хочу быть свободным
(Wanna be free) (Хочу быть свободным)
Gonna get angry собираюсь рассердиться
(Oh, Miss Angra’s game is spoiling) (О, игра мисс Ангра портится)
And if there’s spoiling for a wrangle И если есть порча для спора
Let come and tangle with me Позвольте прийти и запутаться со мной
Then they’ll see Тогда они увидят
‘Cause a dream Потому что мечта
('Cause a dream) (Потому что мечта)
Is just a dream Это просто мечта
(All of our dreams) (Все наши мечты)
It’s a game Это игра
Just look, it’s all a game Просто посмотри, это все игра
(We're all they have) (Мы все, что у них есть)
So trust your heart and just decide Так что доверяйте своему сердцу и просто решите
How much you show сколько ты показываешь
How much you hide Как много ты скрываешь
And play the game И играть в игру
Destroy their dreams Разрушь их мечты
Don’t be a fool Не будь дураком
Don’t be a fool Не будь дураком
Don’t throw your hopes away Не теряйте надежды
Am I fool to throw my hopes away Я дурак, чтобы отбросить свои надежды
(Throwing their hopes away) (Отбрасывая свои надежды)
And give and take И давать и брать
And not just give И не только дать
My life is mine not theirs to live Моя жизнь принадлежит мне, а не их жизни
You only get one life to live У вас есть только одна жизнь, чтобы жить
And surely something has to give И, конечно же, что-то должно дать
So play the game Так что играйте в игру
In any game В любой игре
(It's not just a game) (Это не просто игра)
Just a game Просто игра
Just a game Просто игра
Play the game Играть в игру
No, just play the game Нет, просто играй
Don’t let those dreams get left for dead Не позволяйте этим мечтам умирать
Don’t let those voices in your head Не позволяйте этим голосам звучать в вашей голове
Affect your aim Влияйте на вашу цель
It’s a game Это игра
I know it’s just a game Я знаю, что это просто игра
But game or not, you need to know Но игра или нет, вам нужно знать
If you’ve got what it takes to go Если у вас есть все необходимое, чтобы идти
And stake your claim И заявите о своих претензиях
Just play the game Просто играй в игру
Just go and play the game Просто иди и играй
It’s not as if you’ve never lied Не то чтобы ты никогда не лгал
Just suit their needs, or being a side Просто удовлетворите их потребности или будьте на стороне
So play the game Так что играйте в игру
(only one game) (только одна игра)
If not, you’ll be the only one to blame Если нет, виноваты будете только вы
(If everyone) (Если каждый)
There isn’t any reason why Нет никакой причины, почему
You heart has passed you by Ваше сердце прошло мимо вас
So play the game Так что играйте в игру
So play the game Так что играйте в игру
(so fly, fly, fly) (Так что лети, лети, лети)
So play the game Так что играйте в игру
(Fly, fly, fly) (Лети, лети, лети)
Come with us and fly, fly, fly Пойдем с нами и летим, летим, летим
Stop giving yourself to mission control Хватит отдавать себя на контроль миссии
Stop living a lie Хватит жить во лжи
(Lie) (Ложь)
Fly Летать
One final task, and then we ask Одна последняя задача, а затем мы спрашиваем
For nothing more Ни за что больше
You are what our saving, our scrimping and saving Вы то, что мы спасаем, экономим и экономим
Yes, you are what our dreaming was for Да, ты то, о чем мы мечтали
Give up this game Бросить эту игру
(Give up this game) (Бросьте эту игру)
Lose control Терять контроль
(It's just a game) (Это просто игра)
You’re so much more Ты гораздо больше
(It's just a game) (Это просто игра)
This is your destiny Это твоя судьба
Someone like you Кто-то, как ты
Can’t you give it Вы не можете дать это
Can’t you give it Вы не можете дать это
Can’t you give it Вы не можете дать это
Can’t you give itВы не можете дать это
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: