| My funny man, stay by my side
| Мой весельчак, останься со мной
|
| Where have you been?
| Где ты был?
|
| My funny man
| мой весельчак
|
| Why did you hide?
| Почему ты спрятался?
|
| Where have you been?
| Где ты был?
|
| I dreamt our love, really came true and it was sweet
| Я мечтал о нашей любви, она действительно сбылась и это было сладко
|
| My world was gray
| Мой мир был серым
|
| Each night I pray, that I could meet someone just like you
| Каждую ночь я молюсь, чтобы я мог встретить кого-то похожего на тебя
|
| My funny man, lift up your eyes
| Мой весельчак, подними глаза
|
| Where have you been?
| Где ты был?
|
| My funny man, no more of your lies
| Мой забавный человек, больше нет твоей лжи
|
| Where have you been?
| Где ты был?
|
| I’m asking why, I’m asking where
| Я спрашиваю, почему, я спрашиваю, где
|
| Who took you for so long
| Кто взял тебя так долго
|
| Now that your here, don’t dissapear
| Теперь, когда ты здесь, не исчезай
|
| Oh where? | О, где? |
| Oh where?
| О, где?
|
| Where have you been?
| Где ты был?
|
| Now my heart has grown torn and raised
| Теперь мое сердце разорвалось и поднялось
|
| And I offer up my heart and grace
| И я предлагаю свое сердце и благодать
|
| I never did to think I was right
| Я никогда не думал, что был прав
|
| To find myself reflected in your eyes
| Найти свое отражение в твоих глазах
|
| Oh tell me where have you been?
| О, скажи мне, где ты был?
|
| My funny man, it’s been sooo long
| Мой забавный человек, это было так давно
|
| Where have you been?
| Где ты был?
|
| My funny man, our love is stronger than its ever been
| Мой весельчак, наша любовь сильнее, чем когда-либо
|
| Than it’s eeeever beeeeeen! | Чем это беееееееет! |