Перевод текста песни Di Passaggio - Keyblade

Di Passaggio - Keyblade
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Di Passaggio, исполнителя - Keyblade.
Дата выпуска: 02.11.2017
Язык песни: Испанский

Di Passaggio

(оригинал)
Me gusta pelearme con mis dramas al borde de la ventana
Para ver quien de los dos empuja al otro
Ahora ya ni salgo de la cama, ni me cambio de pijama
Encerrado en mis pentagramas, soy un monstruo
¿Tu quieres ver mi rostro?
Pues mira hacia abajo, a ver si lo encuentras
Que me lo tiro al suelo la vergüenza
Por que yo no me postro ya ni para agacharme a recogerla
Mejor sin cara que sin orgullo, ¿tú qué te piensas?
No se donde comienzan mis principios
Pero sé que he visto mis finales terminar en varios labios
El más legendario del municipio
Acabé volviéndome el diablo buscando hacerme más sabio
Se me agotó la savia;
se me inundó el navío
¡Qué rabia!
Teniendo labia desde que era crío
La magia se fue más rápido que la nostalgia
De estar entre tus brazos ahora que ya no hace frío
Putos líos, todo el rato a mi vera como si fuera algo mío
No me gusta la espera, quiero resultados tío
Me siento como envasado al vacío
La escena me aburrío', tráiganme algún desafío
O me retiro, lo juro, me piro, no dudo
No tiro faroles, soy sincero y si me esfumo
Van a llorar mi pérdida más que la de ninguno
Por haber cambiado el vino por un tetrabrick de zumo
Qué oportuno, llegaste sólo para el beneficio
Y te largaste en el instante en que hubo que hacer sacrificios
Represento el contraste de un genio lleno de vicios
Y su estropicio constante que lo llevó al desperdicio
Yo, de más perjuicios que prejuicios, golpeo mi mazo
Más fuerte por mí que por quien cedió su regazo
Y cuando le estreché su mano, se ofreció a dejarme el brazo
Legando una hogaza de pan tras soltarme del abrazo
He llegado a lo más hondo del pozo y te aseguro
Que abajo no está todo tan oscuro como arriba
Se siente el mismo frío, estás igual de solo y mudo
Pero al menos tienes el consuelo de ver la salida
Yo que ya me he quedado sin saliva de recorrer versos
De mentar cuerpos, no tengo alternativa
He de explotar mi cerebro y usarlo al tres mil por ciento
Debe de ser que tengo el don del esfuerzo suicida
Mataría por recuerdos ajenos a tu epidermis
Moriría pensando en nunca haber surcado tu pelvis
Cada vez más hundido, como Elvis
Lo importante no es quien es el favorito
Sino quién se lleva el derby
Herví mi sangre hasta que se volvió vapor
Los gritos de mi alma no los tapo
Ni con veinte capas de esparadrapo
No me capa ningún capo
Pierdo tanto el hilo siendo un pobre muñeco de trapo
Que al final me atrapó en aquella red de tarántula
Menudo atraco, se dio un atracón de fabula
Esto es de traca, mi truco siempre es calcular
Cuánto vale el trueque y así no trucan mi cláusula
¡Retruécanos!
Truenos, rayos y también centellas
Cada témpano de mis lágrimas dejó una huella
Soy un huérfano buscando acogida en las estrellas
Por eso quiero triunfar para ser otra más de ellas
El amor es un producto de Aliexpress:
Tarda la vida en llegar y casi nunca es lo que prometía
Él dice que te quiere más de lo que crees
Pero el problema es que tú le crees más de lo que querrías
Soy de esas personas que cuando falla se ofusca
Y repite el mismo error cada vez de forma más brusca
Normal que mis escasas virtudes no reluzcan
Y que a veces mi ánimo salga en carteles de «Se busca»
Otro arcoiris que no tiene ni un color
Mi conciencia es el resto de todo lo que el mundo vio
Yazco pensativo escribiendo este .doc
Para que al sacarlo, muevas el cuello cual Funko!
Pop
Última estrofa y pienso: menudo fracaso
Otro tema hablando de todo y nada, no hagáis ni caso
Ya sabéis que en el fondo tan sólo soy un payaso
Menos mal que en esta mierda nada más estoy de paso

Проход

(перевод)
Мне нравится бороться со своими драмами на краю окна
Чтобы увидеть, кто из двоих толкает другого
Теперь я даже не встаю с постели, я даже не меняю пижаму
Заперт в своих посохах, я монстр
Хочешь увидеть мое лицо?
Хорошо посмотри вниз, посмотри, найдешь ли ты это.
Что я бросаю его на землю от позора
Почему я не падаю ниц, даже чтобы наклониться, чтобы поднять его?
Лучше без лица, чем без гордости, как вы думаете?
Я не знаю, где начинаются мои принципы
Но я знаю, что видел, как мои концы заканчивались на разных губах.
Самый легендарный муниципалитет
В итоге я стал дьяволом, стремящимся стать мудрее
У меня закончился сок;
мой корабль был затоплен
Какая ярость!
Иметь плавный разговор, так как я был ребенком
Магия ушла быстрее, чем ностальгия
Быть в твоих руках теперь, когда уже не холодно
чертовски беспорядок, все время рядом со мной, как будто это что-то мое
Я не люблю ждать, я хочу результатов, чувак.
я чувствую себя как в вакуумной упаковке
Сцена утомила меня, брось мне вызов
Или уйду на пенсию, клянусь, уйду, не сомневаюсь
Я не кидаюсь фонарями, я искренен, и если я исчезну
Они будут оплакивать мою потерю больше, чем чью-либо
За то, что поменял вино на тетракирпич сока
Как вовремя ты пришел только на пользу
И вы оставили момент, когда нужно было идти на жертвы
Я представляю контраст гения, полного пороков
И его постоянный беспорядок, который привел его впустую
Я, больше предрассудков, чем предрассудков, ударил молотком
Сильнее для меня, чем для того, кто дал колени
И когда я пожал ему руку, он предложил мне свою руку
Завещание буханки хлеба после отпускания объятий
Я достиг глубины колодца и уверяю вас
Что внизу все не так темно, как наверху
Ты чувствуешь такой же холод, ты такой же одинокий и тупой
Но, по крайней мере, у вас есть утешение, видя выход
Я, у которого уже слюна кончилась от перечитывания стихов
Говоря о телах, у меня нет альтернативы
Я должен взорвать свой мозг и использовать его на три тысячи процентов
Должно быть, у меня есть дар суицидальных усилий
Я бы убил за воспоминания, чуждые твоему эпидермису
Я бы умер, думая о том, что никогда не пересекал твой таз
Все глубже и глубже, как Элвис
Главное не кто фаворит
Но кто получает дерби
Я кипятил свою кровь, пока она не превратилась в пар
Я не скрою крики своей души
Даже с двадцатью слоями ленты
Никакой каподастр меня не пугает
Я так сильно теряю нить, будучи бедной тряпичной куклой
Это, в конце концов, поймало меня в эту сеть тарантула
Какой грабеж, был сказочный запой
Это крэк, мой трюк всегда в расчетах
Сколько стоит бартер, и поэтому они не обменивают мою оговорку
Проткни нас!
Гром, молния, а также искры
Каждый айсберг моих слез оставил след
Я сирота, ищу убежища среди звезд
Вот почему я хочу добиться успеха, чтобы стать еще одним из них
Любовь - это товар с Aliexpress:
Требуется целая жизнь, чтобы прибыть, и это почти никогда не то, что было обещано
Он говорит, что любит тебя больше, чем ты думаешь
Но проблема в том, что ты веришь ему больше, чем хотелось бы
Я из тех людей, которые смущаются, когда что-то не получается.
И повторять ту же ошибку все более и более резко
Нормально, что мои немногочисленные достоинства не блещут
И что иногда мое настроение появляется на плакатах "Разыскивается"
Еще одна бесцветная радуга
Моя совесть - остальное все, что видел мир
Лежу задумчиво пишу этот .doc
Чтобы, когда вынимаешь, шеей шевелил, как Funko!
Поп
Последняя строфа и я думаю: какой провал
Очередная тема про всё и ни о чём, не обращайте внимания
Вы уже знаете, что в глубине души я просто клоун
К счастью, в этом дерьме я просто прохожу
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Horizon: Zero Dawn Rap. La Era De Las Máquinas 2017
Cyclo Bala ft. Keyblade 2017
Dark Souls Rap 2021
Death Note Rap 2021
2020 - Phase I ft. Crypt, Scru Face Jean, Frak 2020

Тексты песен исполнителя: Keyblade

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
C'est con, c'est quand 2023
Секунды 2023
Hadi Bana Eyvallah 2006
Ma consolation 1994
Earth's Medicine 2010
Home Is Where You're Happy 2022
What's The Deal ft. Capolow 2023
Rückendeckung ft. Nyze 2006
Blue Tips 2018
Phönix aus der Asche 2022