| Born down in a Louisiana bayou*
| Родился в заливе Луизианы *
|
| Daddy never had a dime
| У папы никогда не было ни копейки
|
| Ran that whiskey on a flat airline boat
| Выпил этот виски на плоской лодке
|
| Mama 'bout to lose her mind
| Мама вот-вот потеряет рассудок
|
| He was taking the road of a hard outlaw
| Он шел по пути жесткого преступника
|
| He was taking the road of a hard outlaw
| Он шел по пути жесткого преступника
|
| Well they put daddy under the prison
| Ну, они посадили папу под тюрьму
|
| And I was just 16
| А мне было всего 16
|
| He said son don’t you let that still go dry
| Он сказал, сынок, ты не позволяешь этому все еще оставаться сухим
|
| Won’t you do this just for me
| Разве ты не сделаешь это только для меня?
|
| And I was taking a lonely whiskey road tonight
| И сегодня вечером я шел по одинокой дороге с виски
|
| And I was taking the road of a hard outlaw
| И я пошел по пути жесткого преступника
|
| Well I got the news from my cousin
| Ну, я получил новости от моего кузена
|
| Daddy was sentenced to die
| Папа был приговорен к смерти
|
| So I loaded up that old flat airline boat
| Так что я загрузил эту старую плоскую авиакомпанию
|
| Full of dynamite
| Полный динамита
|
| And I was taking the road of a hard outlaw
| И я пошел по пути жесткого преступника
|
| And I was taking the road of a hard outlaw
| И я пошел по пути жесткого преступника
|
| Well I creeped on down the bayou
| Ну, я пополз вниз по заливу
|
| Till I got to the prison lines
| Пока я не добрался до тюремных линий
|
| Loaded that concrete cell wall
| Загрузил эту бетонную стену камеры
|
| Full of dynamite
| Полный динамита
|
| And as I lit that fuse and backed up
| И когда я зажег этот предохранитель и дал задний ход
|
| Concrete cell wall blew
| Бетонная стена клетки взорвалась
|
| Me and daddy jumped on that boat
| Я и папа прыгнули на эту лодку
|
| And the warden never had a clue
| И надзиратель никогда не имел понятия
|
| That he was back on the road of a hard outlaw
| Что он вернулся на дорогу жесткого преступника
|
| He was back on the road of a hard outlaw
| Он вернулся на дорогу жесткого преступника
|
| He was taking the road of a hard outlaw
| Он шел по пути жесткого преступника
|
| We were back on the road of a hard outlaw | Мы вернулись на дорогу жесткого преступника |
| Yeah, creeping down the bayou
| Да, ползая по заливу
|
| Yeah, we’re gonna creep down that bayou
| Да, мы собираемся ползти по этому заливу
|
| Yeah, creep on down the bayou
| Да, ползите вниз по заливу
|
| Yeah, back where the black water flows | Да, туда, где течет черная вода |