| She start her work days off
| Она начинает свои рабочие дни с выходных
|
| With the with the same old line
| С той же старой линией
|
| Well, I’m off to heaven
| Ну, я ухожу в рай
|
| And I’ll see you tonight
| И я увижу тебя сегодня вечером
|
| I watch the car pull out the drive
| Я смотрю, как машина вытаскивает привод
|
| I never imagined, it never once crossed my mind
| Я никогда не представлял, это никогда не приходило мне в голову
|
| It was the last time I will ever see her face
| Это был последний раз, когда я когда-либо видел ее лицо
|
| And I always remember how she’d say
| И я всегда помню, как она говорила
|
| I’m off to heaven
| я на небеса
|
| And I’ll see you tonight
| И я увижу тебя сегодня вечером
|
| Daydream about you
| Мечтать о тебе
|
| And that’s how I spend my time
| И вот как я провожу время
|
| And when I’m away
| И когда я далеко
|
| But it’s only for a while
| Но это только на время
|
| I’m off to heaven
| я на небеса
|
| And I’ll see you tonight
| И я увижу тебя сегодня вечером
|
| The world around me seem to crumble that day
| Мир вокруг меня, кажется, рушится в тот день
|
| When I got the call she passed the away
| Когда мне позвонили, она скончалась
|
| She’s far away now in a brand new place
| Она далеко сейчас в совершенно новом месте
|
| These passing moments I can almost hear her say
| В эти мимолетные моменты я почти слышу, как она говорит
|
| I’m off to heaven
| я на небеса
|
| And I’ll see you tonight
| И я увижу тебя сегодня вечером
|
| Daydream about you
| Мечтать о тебе
|
| And that’s how I spend my time
| И вот как я провожу время
|
| And when I’m away
| И когда я далеко
|
| But it’s only for a while
| Но это только на время
|
| I’m off to heaven
| я на небеса
|
| And I’ll see you tonight
| И я увижу тебя сегодня вечером
|
| I’m off to heaven
| я на небеса
|
| I’ll see you tonight | Увидимся ночью |