| As you leave please tip-toe down the backstairs of my life
| Когда вы уходите, пожалуйста, на цыпочках вниз по задней лестнице моей жизни
|
| Down the backstairs of my life
| Вниз по задней лестнице моей жизни
|
| Everything is all you ever meant and said to me
| Все это все, что ты когда-либо имел в виду и сказал мне
|
| Everything you meant to me
| Все, что ты значил для меня
|
| Could you live with all the hurt and the pain
| Не могли бы вы жить со всей болью и болью
|
| And the tears again?
| И опять слезы?
|
| Yesterday could be a song for the years refrain
| Вчера может быть песней на долгие годы, припев
|
| Think the best of me
| Думай обо мне лучше
|
| I’ve given all I’ve been out for
| Я отдал все, за что был
|
| Oh, I’ve been bought out
| О, меня выкупили
|
| As you leave please tip-toe down the backstairs of my life
| Когда вы уходите, пожалуйста, на цыпочках вниз по задней лестнице моей жизни
|
| Down the backstairs of my life
| Вниз по задней лестнице моей жизни
|
| When you leave you take all my dreams outside my door
| Когда ты уходишь, ты забираешь все мои мечты за мою дверь
|
| Risk the heart is crying more and more, encore
| Рискну, сердце плачет все больше и больше, бис
|
| In the darkness now all I can see is where we’ve been
| Теперь в темноте я вижу только то, где мы были.
|
| Oh, where we’ve been
| О, где мы были
|
| As you leave please tip-toe down the backstairs of my life
| Когда вы уходите, пожалуйста, на цыпочках вниз по задней лестнице моей жизни
|
| Down the backstairs of my life
| Вниз по задней лестнице моей жизни
|
| Down the backstairs of my life
| Вниз по задней лестнице моей жизни
|
| Down the backstairs of my life
| Вниз по задней лестнице моей жизни
|
| The backstairs of my life | За кулисами моей жизни |