| Te cansaste de mi Me alejaste de ti
| Ты устал от меня, ты забрал меня от себя
|
| Y la sal de este mar se seco
| И соль этого моря высохла
|
| No se puede salvar
| не может быть сохранен
|
| Lo que ya se quedo
| Что осталось
|
| Si en la piel esta escrito el final
| Если конец написан на коже
|
| Fuiste el unico amor en que crei
| Ты была единственной любовью, в которую я верил
|
| Pero el tiempo mato lo que te di Tu tambien estas triste
| Но время убило то, что я тебе дал, тебе тоже грустно
|
| Porque duele oir la verdad
| Потому что больно слышать правду
|
| Es hora de decir adios
| Пришло время, чтобы попрощаться
|
| No queda otra salida, termino
| Другого выхода нет, я закончил
|
| Abrazame en silencio, lo siento
| Обними меня молча, прости
|
| Dejemoslo pasar, digamonos adios
| Давай попрощаемся, давай попрощаемся
|
| Tu y yo sin amor
| Ты и я без любви
|
| Dos en la obscuridad
| двое в темноте
|
| Compartiendo tanta soledad
| Разделяя так много одиночества
|
| Ya no hay a donde ir Aceptemos que todo acabo de una vez
| Некуда идти, давайте признаем, что все заканчивается однажды
|
| Te propongo olvidarnos del ayer
| Я предлагаю забыть о вчерашнем дне
|
| Separarnos ahora sin llorar
| Разделите нас сейчас, не плача
|
| Aunque sea muy triste
| Даже если это очень грустно
|
| Es mejor oir la verdad
| Лучше услышать правду
|
| Es hora de decir adios
| Пришло время, чтобы попрощаться
|
| No queda otra salida, termino
| Другого выхода нет, я закончил
|
| Abrazame en silencio, lo siento
| Обними меня молча, прости
|
| Dejemoslo pasar, digamonos adios
| Давай попрощаемся, давай попрощаемся
|
| Te perdi, lo se Nada queda ya Solo las cenizas de un recuerdo
| Я потерял тебя, я знаю, теперь ничего не осталось, только пепел воспоминаний.
|
| Tienes que seguir
| ты должен следовать
|
| Tengo que seguir
| я должен продолжать
|
| Y buscar consuelo en otros besos
| И искать утешение в других поцелуях
|
| Siempre hay un talvez
| всегда есть возможность
|
| Siempre habra un despues
| всегда будет после
|
| Sobreviviras, sobrevivire
| Ты выживешь, я выживу
|
| Ya no es tiempo de finjir
| Больше не время притворяться
|
| No podemos ignorar
| мы не можем игнорировать
|
| Lo que pide el corazon
| Что сердце просит
|
| Te propongo olvidarnos del ayer
| Я предлагаю забыть о вчерашнем дне
|
| Separarnos ahora sin llorar
| Разделите нас сейчас, не плача
|
| Aunque sea muy triste
| Даже если это очень грустно
|
| Es mejor oir la verdad
| Лучше услышать правду
|
| Es hora de decir adios
| Пришло время, чтобы попрощаться
|
| No queda otra salida, termino | Другого выхода нет, я закончил |