Перевод текста песни Que No Me Faltes Tu - Ken-Y

Que No Me Faltes Tu - Ken-Y
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Que No Me Faltes Tu , исполнителя -Ken-Y
Песня из альбома: The King Of Romance
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:21.01.2016
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Fresh

Выберите на какой язык перевести:

Que No Me Faltes Tu (оригинал)Чтобы Я Не Скучал По Тебе. (перевод)
Que me falte el aire para respirar, Что мне не хватает воздуха, чтобы дышать,
Y que me sobren las palabras, И пусть слова превосходят меня,
Para poderte decir cuanto te amo, Чтобы иметь возможность сказать тебе, как сильно я тебя люблю,
Que desaparezca el sol, Пусть солнце исчезнет
Que el viento deje de soplar, Пусть ветер перестанет дуть,
Nada de eso me interesa, Ничего из этого меня не интересует
Después que no me falte, tu boca, Ведь я не скучаю, твой рот,
Tu risa, porque puedo desmayar… Твой смех, ведь я могу упасть в обморок...
Que no me faltes tu jamás, Что ты никогда не скучаешь по мне,
Quiero que a tu lado se detenga el tiempo, Я хочу, чтобы время остановилось рядом с тобой,
Quiero llevarte a las estrellas, Я хочу отвезти тебя к звездам
Y allí junto con ellas poderte amar, И там вместе с ними уметь любить тебя,
Que no me faltes tu jamás, Что ты никогда не скучаешь по мне,
Que no te vayas nunca más, Чтобы ты больше никогда не уходил,
Quédate siempre aquí, Всегда оставаться здесь
Que no podré vivir, Что я не смогу жить
Si me faltas tu… Если я скучаю по тебе...
Que se seque el mar, пусть море высохнет,
Que acabe la televisión, Пусть телевидение закончится
El arco iris sus colores, Радуга своими цветами,
Y las flores pierdan su olor, И цветы теряют свой аромат,
Que la luna no brille más, ya no, Что луна больше не светит, уже нет,
Nada de eso me interesa, Ничего из этого меня не интересует
Después que no me falte, tu boca, Ведь я не скучаю, твой рот,
Tu risa, porque puedo desmayar… Твой смех, ведь я могу упасть в обморок...
Que no me faltes tu jamás, Что ты никогда не скучаешь по мне,
Quiero que a tu lado se detenga el tiempo, Я хочу, чтобы время остановилось рядом с тобой,
Quiero llevarte a las estrellas, Я хочу отвезти тебя к звездам
Y allí junto con ellas poderte amar, И там вместе с ними уметь любить тебя,
Que no me faltes tu jamás, Что ты никогда не скучаешь по мне,
Que no te vayas nunca más, Чтобы ты больше никогда не уходил,
Quédate siempre aquí, Всегда оставаться здесь
Que no podré vivir, Что я не смогу жить
Si me faltas tuuuuu… Если я буду скучать по тебеуууу…
Que no me faltes tuuuuu, Что я не скучаю по тебеуууу,
Quiero llevarte a las estrellas, Я хочу отвезти тебя к звездам
Y allí junto con ellas poderte amar, И там вместе с ними уметь любить тебя,
Que no me faltes tu jamás, Что ты никогда не скучаешь по мне,
Que no te vayas nunca más, Чтобы ты больше никогда не уходил,
Quédate siempre aquí, Всегда оставаться здесь
Que no podré vivir, Что я не смогу жить
Si me faltas tuuuuuuuu… Если я буду скучать по тебеуууууу...
Que no me faltes, что ты не скучаешь по мне,
No, nou, no, no, no, Нет-нет-нет-нет-нет,
We coming fresh, Bring, Мы приходим свежими, Принеси,
The King Of Romance, Король Романтики,
Porque nadie lo hace como yo, Ken-Y.Потому что никто не делает этого так, как я, Кен-Ю.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: